Google
      
发新话题
打印

人生是个童话

本主题由 xuehua 于 2008-1-15 11:40 置顶
两个玛丽娅


  ●[德]贝希施泰因

  从前有个寡妇,她有两个女儿,大女儿是丈夫前妻所生,小女儿是她自 己亲生,两个都叫玛丽娅。小女儿心眼儿不好,总是想入非非;大女儿是个 纯朴、善良的姑娘,却常常受继母和妹妹的侮辱和虐待。好在她想得开,总 是乐呵呵的,整天不知疲倦地在厨房里干活几。有时她受到继母和妹妹的无 理刁难,也只是躲在她的小卧室里偷偷地抹一把眼泪。用不了多久,她又振 作起精神,对自己说:“冷静些吧,敬爱的上帝会帮助你的。”然后她又勤 快地干起活来,把家里收拾得整整齐齐,干干净净。可是继母总嫌她活儿子 得少。有一夭,继母说:“玛丽娅,我不能老把你留在家里,你活儿干得不 多,饭倒吃得不少,你母亲又没给你留下什么财产,你父亲也没有,家里的 一切都是我的,我养活不了你,也不想再养活你了。你还是出去,到哪个庄 园里找点活儿干干吧。”她用灰和着牛奶烙了一张饼,把一只小罐灌满水, 递给可怜的玛丽娅,就把她赶出了家门。
  看到继母心肠这样狠毒,玛丽娅伤心极了。不过她还是勇敢地越过田野 和草地,并且一边走一边想:一定会有人收留我做女仆的,也许陌生人比自 己的继母还要善良些。肚子饿了,她就在草地上坐下来,吃那张用灰做成的 饼,喝小罐子里的水。许多小鸟儿飞来啄食她的饼,她不但不赶它们走,还 把水倒在手心里,让那些欢蹦乱跳的小鸟儿们喝。突然间,她的灰饼变成了 一块大蛋糕,罐里的水变成了美酒。吃完饭后,可怜的玛丽娅又打起精神, 继续愉快地往前走。傍晚时分,她来到一处形状古怪的住所跟前。房子前面 的院墙上并排开着两个门,一个看上去像沥青一样黑,另一个却闪耀着纯金 的光芒。玛丽娅小心翼翼地从那个不太漂亮的门走进院子,去敲房门。一个 模样非常粗野的男人开了门,生硬地问她有什么事。玛丽娅颤抖着说:“请 问,您能不能行行好,留我住一夜?”那人嘟哝着说:“进来吧!”她跟他 进了门,屋里黑得伸手不见五指,只能听到猫和狗那种令人厌恶的呼噜声。 她吓得浑身哆哮,缩成了一团。屋里除了这个叫做蒂尔舍曼的男人,再没有 第二个人。
  蒂尔舍曼又嘟哝着问玛丽娅:“你想跟谁一起睡觉,跟我还是跟猫和 狗?”玛丽娅回答说:“跟猫和狗。”可是他却搬来一张漂亮的软床,放在 他旁边。这一夜玛丽娅睡得又香甜又安稳。第二天早上,蒂尔舍曼嘟哝着问: “你想跟谁一起吃早饭,跟我还是跟猫和狗?”她回答说:“跟猫和狗。” 可他却让她限自己一起喝酒和咖啡,吃香甜可口的奶油。玛丽娅要走了,蒂 尔舍曼又一次嘟哝着问:“你想从哪个门出去,从金子门还是从沥青门?” 她回答说:“从沥青门.”他却让她走金子门。当她从门下穿过时,蒂尔舍 曼坐在门上使劲摇晃,大门颤动着,金子纷纷从门上掉下来,落满玛丽娅一 身。
  玛丽娅又回到了家里。一走进大门,她平时喂养的鸡就欢快地朝她飞跑 过来。那只大公鸡高声叫道:“喔喔喔,我们的金玛丽娅回来了!喔喔喔!” 她的继母走下台阶,恭恭敬敬地向金玛丽娅行了个屈膝礼.还以为这是哪位 公主大驾光临呢。玛丽娅说:“亲爱的妈妈,你不认识我啦?我是玛丽娅!”
  随后,她的妹妹也来了。她同母亲一样感到十分惊奇,同时心里又非常 妒忌。玛丽娅向她们讲述了自己的奇妙经历。
  继母收留了她,待她比先前好多了。玛丽娅受到人们的尊敬和喜爱。不 久,她就找到了一个漂亮的小伙子。他把她领回家,娶她为妻,同她过着幸 福的生活。
  小玛丽娅心中的妒忌愈来愈强烈。她决心自己也去碰碰运气,没准也能 弄一身金子回来。于是,她母亲给她带上甜饼和葡萄酒,送她上了路。当小 玛丽娅肚子饿了,拿出饼来吃时,小鸟儿们也飞来想同她一起吃,她却怒气 冲冲地把它们赶走了。突然间,她的饼变成了灰,葡萄酒变成了淡而无味的 水。傍晚时分,小玛丽娅也来到了蒂尔舍曼的家门口。她傲气十足地从金子 门下穿过,去敲房门。蒂尔舍曼打开门,问她有什么事。她傲慢无札地回答 说:“喏,我要在这里过夜!”他嘟哝着说:“进来吧!”然后他也问她: “你想跟谁一起睡觉,跟我还是跟猫和狗?”她不假思索地回答说:“跟你, 蒂尔舍曼先生!”可是他把她引进猫和狗睡觉的屋子,关上了门。第二天早 上,小玛丽娅的脸被猫和狗抓得乱七八糟,难看极了。蒂尔舍曼又嘟哝着问: “你想跟谁一起喝咖啡,跟我还是跟猫和狗?”——“唉,跟你呀!”她说。 他却让她跟猫和狗一起喝。她要走了,蒂尔舍曼又一次嘟哝着问:“你想从 哪个门出去,从金子门还是从沥青门?”她回答说:“从金子门呀,这还用 问!”可是金子门立刻关上了,她只得走沥青门。蒂尔舍曼坐在门上使劲地 摇晃,门颤动着,沥青纷纷掉下来,落满了小玛丽娅一身。
  小玛丽娅的样子难看极了,她气急败坏地回到家时,那只打鸣儿的大公 鸡朝她叫道:“喔喔喔,我们的沥青玛丽娅回来了!喔喔喔!”连她母亲也 厌恶地背过脸去,从此再也不敢让她的丑女儿出门了。这个贪婪的姑娘受到 了严厉的惩罚。
每天进步一点点

TOP

兔子和刺猬赛跑

  ●「德」贝希施泰因

  孩子们,这个故事听起来很荒谬,其实是真的。我的爷爷每次给我讲时, 总是说:“孩子们,这一定是真的,否则就没人讲了。”故事的内容是这样 的:
  秋天里,一个礼拜日的早晨,养麦花盛开,金灿灿的太阳从天边升起, 凉爽的晨风从麦茬上吹过,百灵鸟在空中歌唱,蜜蜂在养麦田里嗡嗡飞呜, 人们穿着礼拜日的盛装到教堂去。一句话,所有的生物都高兴,刺猖也高兴。
  刺猬站在它的门口,双臂抱在胸前,望着晨风吹过的情景,嘴里哼着一 首小曲,就像一个刺猬在美丽的礼拜日早晨经常唱得那样,不好也不坏。它 正唱得高兴的时候,忽然想到,趁着妻子给孩子们洗脸、穿衣服的工夫,它 可以到田里去转转,看看甘蓝长得怎样了。甘蓝田就在它家附近,它们全家 都喜欢吃甘蓝,所以就把它当做自家的东西。刺猬随手把身后的大门关上, 向田里走去。它刚走到离家不远的地方,正想绕过长在田头的一丛黑刺李, 遇见了兔子。兔子也是为了同样的事情出来,去看它的大白菜。刺猬看见兔 子,就很客气他说了声:“早上好!”兔子却自以为是个高贵的先生,非常 傲慢,对刺猬的问候不但不回答,反而摆出一副不屑一顾的样子,问刺猬: “你怎么一大早就在田里跑来跑去?”刺猬说:“我在散步。”兔子笑着说: “散步?我看你还是用你的腿做一些更好的事情吧。”这句话刺伤了刺猬的 心,它什么话都受得了,就是不愿意人家说它的腿,因为它的腿生来就是弯 的。于是刺猬对兔子说:“你以为你的腿可以多做一些事情吗?”兔子说: “我是这样想的。”刺猬说:“那我们就比试比试吧。我敢打赌,如果我们 俩赛跑,我一定跑在你的前面。”兔子笑着说:“就你那两条弯腿,还想赛 跑,真是笑话!不过,既然你有这么大的兴趣,我可以奉陪。想赌什么?” 刺猬说:”一块金币和一瓶烧酒。”兔子说:“好,一言为定。现在就开始!” 刺猬说:“不,不必这样着急,我肚子还饿着呢。我要先回家去吃点早饭, 半小时后,我再到这儿来。”刺猬说完扭头就走,因为兔子同意了。
  半路上,刺猬心想:兔子仗着它腿长,但是我一定要赛过它;它自以为 是个高贵的先生,其实是个笨蛋,它输定了。刺猬回到家里,对它妻子说: “老婆子,你快点穿好衣服,跟我到田里去。”妻子问:“有什么事儿?” ——“我要同兔子赛跑,赌一块金币和一瓶烧酒,你也应该在跟前。”刺猬 的妻子一听就叫起来:“啊,我的天哪!老头子,你糊涂啦?你发疯啦?你 怎么能同兔子赛跑呢?”刺猬说:“住嘴,真是妇人之见!这是我的事,男 人的事不用你插嘴。快点,穿好衣眼给我走。”刺猬妻子有什么办法呢?无 论它愿意还是不愿意,只好跟着丈夫走。
  它们一起走到半路上,刺猬对它妻子说:“现在,你注意听着,你看, 我们要在那片长长的耕地上赛跑,兔子在一条犁沟里跑,我在另一条犁沟里 跑,我们从上面跑起。你别的什么也不用做,只在下面这犁沟里站着,如果 兔子从上面跑过来,你就冲它喊:‘我已经在这儿了。’”
  到了田里,刺猬把地点指给它的妻子,然后顺着犁沟走上去。它到了上 面,兔子已经在等它了。“现在可以开始吗?”兔子问。“可以。”刺猬回 答。“那就跑吧!”它们各自站在各自的犁沟里。“一、二、三!”兔子数 完,就像一阵狂风似的顺着犁沟跑下去。刺猬大约只跑了三步,便在犁沟里 蹲下,安安静静地坐在那里。
  当兔子全速跑到下面的时候,刺猬的妻子冲它喊道:“我已经在这儿了!” 兔子一愣,惊诧不已,以为是刺猬本人同它讲话。大家都知道,刺猬夫妇看 上去可是一模一样的。
  兔子想:“这事真有点奇怪。”它喊道:“回去,再跑一次!”说完, 又一阵风似的往前跑,头上的耳朵都要飞起来了。刺猬的妻子静静地留在原 地,一动也没动。兔子跑到上面,刺猬冲它喊道:“我已经在这儿了!”兔 子气急败坏地叫道:“回去,再跑一次!”刺猬回答说:“没关系,你愿意 跑多少次,我都奉陪。”于是,兔子这样跑了七十三回,刺猬一直陪着它。 每当兔子跑到上面或下面,刺猬或者它的妻子就说:“我已经在这儿了!”
  但是到第七十四回时,兔子没有跑到终点。它跑了一半便倒在地上,血 从脖子里流出来,死了。刺猬拿起它赢来的金币和烧酒,从犁沟里叫出它的 妻子,两个人高高兴兴地回家去了。如果它们没有死,现在它们还活着。
  这就是发生在布克斯特胡德草原上的刺猬叫兔子跑死的故事。从此以 后,再也没有兔子敢同布克斯特胡德草原上的刺猬赛跑了。
  这个故事可以得出两条教训:第一,一个人无论他自以为怎样高贵,也 不应该嘲笑地位卑贱的人,哪怕他只是个小小的刺猬;第二,一个人要结婚, 最好娶一个与自己地位相等、面貌相似的妻子,也就是说,如果他自己是刺 猬,最好找个妻子也是刺猬。
每天进步一点点

TOP

会说话的鸟、活水和三株金苹果树


  ●[捷]漫姆佐娃

  在一座城里,有一个年轻的还没有结婚的国王。一天晚上,他在花园里散步,一直走到花匠的屋子里百。他老远就听到从打开的窗子里传出来的哈哈大笑和谈话声。他悄悄走到窗下听着。
  “咱们已经谈得这样起劲了。”响起了女人的声音,“那么咱们再谈谈,谁有什么希望?你先讲,玛尔戈特卡,你年纪最大,你想要什么?”
  “我?”玛尔戈特卡回答,“我希望国王的厨师娶我,我喜欢吃好的。那样我每天就都能吃到点国王吃的东西了。”
  “你多么聪明!你希望什么呢?德莱斯卡?”
  “我希望国王的点心师娶我。因为我最喜欢吃甜的。”
  “啊,你们都有好吃的舌头。”第一个人叫了起来,然后三个人都笑起来了。
  “我们都已经把我们的希望告诉了你。约汉卡,你也该告诉我们,你喜欢什么?”这是玛尔戈特卡的声音。
  “你们马上就可以知道。我想要国王本人。我会有美丽的衣服、好吃的食物和甜的糖果、点心。”
  “现在该我们来嘲笑你的鬼聪明啦。也许我们得到厨师和点心师比你得到国王还要更容易些呢!”
  她们又笑了个够。国王在窗下听着也笑了。过了一会儿,他就走了。他回到宫里,向他的管家打听,是些什么女人住在花匠的房子里。管家说,那是花匠的三个女儿:玛尔戈特卡,德莱斯卡和约汉卡。国王吩咐管家在第二天早晨去叫她们,把她们带到国王这儿来。。第二天,管家带着国王的命令,来叫她们到国王那儿去,姑娘们全身都吓得发白了。
  “你们干了什么事?你们这些不幸的人哪。”父亲问她们,“要是为了你们使我丢人现眼,我告诉你们:你们三个人就都从我这儿滚开”
  “不要激动,爸爸!”约汉卡,三个人里最美丽、最善良也最勇敢的姑娘回答说,“我们什么也没有干,国王一定是突然想起来要找我们,不让你把花环和花束送进他的房间。一定是这么回事,不会是别的。”
  说完,姑娘们就都打扮得漂漂亮亮地,跟着管家一起到国王那儿去了。国王在屋子里踱来踱去。
  “你把三个新娘都领来了吗?”管家和她们一起进来的时候,国王说,“你们三个人里谁叫玛尔戈特卡?”姑娘们向他鞠躬。国王问道,目光从一个姑娘身上移到另一个姑娘身上。
  “我。”玛尔戈特卡说。她在回答的时候把眼睛闭上了。
  “就是你昨天晚上想要我的厨师吗?”
  这一下,姑娘们站在那儿,脸都发了烧。她们马上就明白了国王打的是什么主意,最感到羞涩的是约汉卡。
  “你用不着脸红,这有什么关系?既然你喜欢厨师,你就会得到他。”他说着这话,旁边屋子的门开了,厨师走进来。
  “唉,请您饶恕我,仁慈的国王!”玛尔戈特卡请求说,跪在地上,“我只是说说蠢话。”
  “喏,现在事情已经这样了,难道你不要自己的新郎吗?”
  “唉,既然非这样做不可,我为什么不要呢?”玛尔戈特卡回答说。她看出来国王不是在闹着玩儿。
  “我已经送走了一位。你们两位里谁是想做点心师妻子的?”国王又问另外的两人。
  “我。”德莱斯卡轻轻他说。她知道拒绝是没有什么用处的。
  国王又把门打开,把第二位新郎领进来,把他交给了德莱斯卡,她没有红脸。
  “你呢,想要我?”他问约汉卡,抬起她那圆圆的下颚。“你看看我,你喜不喜欢我?”
  “不要为了这惩罚我,最仁慈的国王!”约汉卡跪倒在地上请求着,抬起她那流着眼泪的两只眼睛望着国王。“这是随便说的话。谁会想到您会听见呢!”
  “我很高兴我听到了。因为我找未婚妻已经找了半个世界,没有想到,我能这么近便就找到了。这是偶然把我引去的。怎么样?亲爱的约汉卡,你愿意做我的王后吗?”
  约汉卡又望望国王的眼睛,看得出他真是那样想。她微笑了,说:“是的!”
  现在她们每个人都得到了所希望的。但是从国王把约汉卡叫做自己的新娘的那一刻起,在姐姐们的心里就产生了对她的妒恨。她们嫉妒她的幸福。过了几天,国王举行了婚礼,花匠的女儿约汉卡成了王后。但是她仍旧像从前一样,对所有的人都很善良、和蔼可亲。国王更爱她,人民也爱她。只有两个人的心在不断地思索:怎样把她从世界上除掉。这就是她的亲姐姐们。年轻的王后连做梦也没有梦到这桩事儿,她对待姐姐们像从前在家里一样。
  很快地全国都传遍了这样的消息:年轻的王后快要做妈妈了。每一个人都很快活,当然最快活的还是国王,他连一刻也耐不住了。姐姐们也焦急地等待着那一天。但是由于别的原因。她们借口怕王后遇上恶神,两人一直照看着她,一刻功夫也不离开她。终于,托上帝的福,她生下一个十分可爱的男孩儿。王后身旁除了姐姐,没有别的人。她们已经把一切全都准备好了,孩子一生下来,就把他放进涂了松脂的篮子扔到河里,同时,塞给王后一只小狗。
  这两个可恶的女人把这件事报告给国王。国王非常惊讶。但是,他爱自己的妻子胜过一切;出于对她的热爱,他把痛苦藏在内心里,连忙跑到她那儿去,想要安慰她。约汉卡正需要安慰。自从她听说自己生下这不幸的一胎,由于害怕和痛苦,她一次一次地倒下,人们甚至无法把她扶起。只有丈夫来安慰她,她才多少安静一些。然而姐姐们是不希望这样的。她们以为国王会马上下命令杀死她。
  王后恢复了健康。从那时候起,谁也没有再见到她快活过。
  现在我们该来看看,婴儿在河上遇到了什么事情。在国王邻近的地方,住着一位华贵的公爵。他没有妻子,也没有孩子,但是很富足。他最喜欢打猎和园艺,他要是不在森林里,就一定在花园里。他的花园布置得简直像天堂一样。一天,他在那座花园里散步,一直走到河边。突然,看见远处有个什么东西在水上一动一动的。他等着那个东西漂到面前,就把它从水里捞了上来。原来是一只篮子,里面是新生的婴儿。公爵出于怜悯之心把他拾起, 亲手带回自己的庄园。他立刻把妇女们叫来,吩咐她们照料孩子。公爵是一位非常善良高尚的老爷,他和谁都没有不和,总是一个人度日子。他的仆人们都过着极美好的日子。他们爱他,都愿意把心献给他。他把孩子交给他们。妇女们聚集在一起,这个把孩子抱在怀里,那个拿布来做褓布,另一个去给孩子准备床。没过几个钟头,小孩就给打扮得跟圣婴一样了。公爵为他感到快乐,待他就像自己的儿子一样,给他取名叫雅罗米尔。过了一些时候,他就听到了京城里发生的事情。他思索了很久,他想,先不把孩子送回去,要把他像抚养王子那样抚养成人。到那时候再告诉他:他是谁的孩子,把他送还给他父亲母亲。
  “当然,”他自己想,“这是对国王的不友好行为,然而要是我把他送回去,她们还会想法把他从世界上消灭掉。我把他留在这儿,把他培养成正直的人。”于是他就这样做了。他叮嘱所有的仆人,谁也不许讲孩子的事,要不然就把他解雇。仆人们是听主人的话的。哪怕砍了他们,也不能从他们那儿套出一句话来。
  过了一些时候,王后又要做母亲了!这一回,她十分担心地等候着那注定命运的一刻。姐姐们又把篮子准备好了!她们一分钟也没有离开她。一等她生下儿子,就把他放进篮子,扔到水里,又塞进一只小狗去代替婴儿。她们又把这事告诉给国王,国王像疯了似的,他的心痛苦得几乎要裂开了。但是他还是去安慰自己的妻子,在她面前把悲哀隐藏起来。姐姐们又没有达到她们的目的。
  任何一个人,他的仇人都多于朋友,特别是对那些幸福的人来说,更是这样。人们虽然喜欢约汉卡,但是那些嫉妒她的幸福、或者根本不认识她的人,总是大多数。那些人中间最大多数的又是她的同性。关于她的不幸的消息一传开,许多人不相信,说这里面一定有名堂;另一些人却说,这是上帝的惩罚,而且各说不涂了松脂的篮子里的小孩沿着河水又漂到花园的河岸那儿。那时候,也许是上帝的安排,公爵正好来了。他一见到篮子,比第一回更心甘情愿地把它捞了出来,因为他明白里面究竟有什么东西。他立刻抱起冻僵了的孩子,带回家去。现在,他把雅罗斯拉夫也交给照看过雅罗米尔的妇女们。
  王后又第三回做母亲了!姐姐们在她身旁,一步也没有离开。王后感激她们,因为她们甜言蜜语地对待她,安慰她。“她们在我身旁,比别的人要好一些。”王后心里想,可怜的王后哪里知道就是她的亲姐姐给她准备了多么苦的一杯苦酒呢。时间到了,王后生了个女儿。一转眼这个女儿就不见了,代替她在褓布里躺着的是只狗崽子。姐姐们马上扔开她,加油加醋地去讲给国王听。她们劝他把这个女妖怪赶走,免得再给他的王宫出丑。其他的大臣夫人们也来了,劝国王把妻子赶走,免得使全国人民陷入苦恼。
  这时候,国王心中对约汉卡的爱情仍然没有熄灭。但是当他启己的耳朵听到,人们怎样咒骂王后时,他不得不同意离婚。于是吩咐人在森林旁边修造一座监狱,把王后关在那里。他再也不想见到她了。姐姐们装着很惋借的样子,请求国王让她们陪约汉卡到监狱里去,到那儿去服侍她。国王很高兴地同意了,他想她会过得很好。监狱修造好了,姐姐们就把她带到那儿,将她关闭起来。她白白地恳求,白白地叹息,姐姐们就像石头一样;直到约汉卡的声音沉寂了,她们才离开监狱,关于这些,国玉一点儿也不知道。因为他严厉地吩咐过,谁也不许向他提起约汉卡,姐姐们像从前一样管理着家, 尽力不使国王想起死去的妻子。约汉卡的父亲在女儿生下那不幸的第一胎时就气死了。所以,没有谁再想得起无罪的约汉卡。只有她那不幸的丈夫,他是不能忘记她的。
  我们讲到这里,再去看看不幸的孤儿们。像第一个孩子一样,公爵也救起了小姑娘。给她取名叫小玫瑰。这是些十分逗人爱的孩子,公爵和他们一起愉快地分享着幸福。就是用整个世界来换。他也是不愿把他们给人的。特别是当他听说宫里发生的事情以后更是这样。孩子们再也不能比在他那儿过得更好了。他们小的时候,大家服侍他们。他们长大一些,公爵亲自照看他们。他带他们到花园里去,到森林里去,教会他们在将来当国王所需要的一切。像每一粒播种在肥沃的松土里的种子,生根结果,这些有益的教诲落入了孩子们心灵松软的土地,发芽滋长,然后用自己的丰收为人民造福。
  等小玫瑰长大一些,她也和他们一起学习,和他们一起在花园里挖坑、种花、接枝。哥哥们学射箭、骑马、击剑,或者和父亲一起去打猎的时候,小玫瑰就坐在自己的保姆身旁,学习纺纱和别的手工。公爵想,等弟兄俩长大一些,就送他们出去见见世面;等他们回来,再告诉他们,谁是他们的父亲,然后把他们送回去。
  但是常言说得好:人打好主意,上天又来改变。公爵所想的,孩子们并没有等到。有一回,他和他们一起打猎回来,刚一坐好,突然就中了风。他们不停地哭泣,不断地叹息。可怜的孩子们以为他们将要完全被抛弃了,他们忍受不了失去这样好的父亲的痛苦。家里已经没有许多老仆人了,他们无论如何也不会告诉孩子们谁是他们的父亲。别的人又不知道他们是谁的亲生子女。所有的人,为了他们的善良、慈爱和和蔼可亲,都希望他们继承公爵的遗产。
  现在孩子们只好彼此相互安慰。但是,他们已经不是小孩子了。雅罗米尔十八岁,雅罗斯拉夫十七岁,小玫瑰十六岁。这是些像春天里的橡树般的少年,快开花的蓓蕾一样的少女。哥哥用自己的枝叶保护着妹妹,妹妹则用自己的芳香使哥哥们欢乐。雅罗米尔和雅罗斯拉夫照看关心小玫瑰,小玫瑰也设法使哥哥们满足。如果谁说一句欺侮小玫瑰的话,那他准会倒霉。父亲教会了他们友爱与和睦:“你们要和睦、互相友爱、互相帮助,那么无论怎样你们都不会失败!”他也给他们讲过许多故事,说明国家和家庭里的不和,会造成多少罪恶。他的教诲就像闪烁着光亮的字句,嵌进了他们的心灵。
  父亲死后不久,兄弟俩到森林里去打猎。他们吩咐仆人们,在他们回来之前,不要让任何人进到庄园里去,兄弟俩刚出门,就有一个老太婆来到门口,请求施舍。仆人们给了她一些东西,打发她走开,但是她恳求放她去见见小姐,讨一些旧衣服。仆人们想,这个老婆子是不会伤害小姐的,就放她进到庄园里去。小玫瑰在花园里散步。女乞丐站在花园门口,等着小姐出来。过了一会儿,小玫瑰跑了过来。她看见女乞丐,马上就拉着她的手,怜悯地把她引进花园,让她坐在椅子上,给她吃亲自摘的可口的水果。“这样,老妈妈,好好休息,吃点东西,您累了。等您休息一下,我再去给您找些衣服。”
  “啊,仁慈的小姐,您是多么善良,您这样照顾我这个穷叫化婆,让上帝百倍地报答您吧!”
  “您觉得好吃,我十分快乐。为什么我们不帮助需要帮助的人呢?要知道这是上帝赐给我们的。您瞧,那些挂满了果子的树枝在摆动,到处都在开花,发绿,看起来真是可爱。”
  “真是这样啊,仁慈的小姐。但是如果再有三件东西,花园就会更加美丽。”
  “那是些什么东西呢?告诉我吧!”
  “啊,仁慈的小姐,这是买不到的。它们是会说话的鸟、活水和金苹果树。”
  “这样的东西大概世界上还没有吧,老妈妈?”
  “有的,但是谁都得不到,因为它们都在人去不了的山上。要是您的花园里有了这些东西,就会更加美丽十倍,远近的人们都要来参观。”
  小玫瑰虽然一句话也没有说,她的心里可是总想着这件事。老婆婆已经离开花园很久了,小玫瑰还在花园里散步,不断地想着鸟儿、活水和三株金苹果树。这时,哥哥们打猎回来了,妹妹跑去迎接他们,马上就把这件事讲给他们听:“亲爱的,最亲爱的哥哥!要是你们能得到这些东西,我会快乐得发疯的!”
  “如果这关系到你的全部幸福,我们就安排一下,反正我们去世的父亲也打算过,要让我们到外面去见识见识。”活泼的雅罗斯拉夫很快他说。
  “那谁来照看妹妹呢?”严肃的雅罗米尔问,“你就没有想到这个?瞧!你留在妹妹身边,我自己一个人上路。”这时小玫瑰又不想放哥哥去,埋怨自己轻率他讲话,但是哥哥们不愿意改变自己的主意。最后他们决定这样做:雅罗米尔到外面去,雅罗斯拉夫留在妹妹身边……
  过几天,雅罗米尔就准备好上路了。在离别的时候,他给小玫瑰一串珍珠念珠,说:“你每天用这串念珠祷告。只要这些珠子是一粒一粒分开的,我就是健康的;如果它们结在一起,我就死啦。”
  小玫瑰哭着把珍贵的纪念物挂在床上,和哥哥告别。现在就剩下她和雅罗斯拉夫了。在过去的青春年代,他们是连半天也没有离开过的,所以,他们俩都很想念雅罗米尔,总是感到缺少了他。妹妹每天用珍珠念珠为哥哥祷告,珠子也总是一粒一粒分开的。但是在第二十天,她把念珠刚拿到手,珠子突然结在一起,无论怎样也分不开。小玫瑰开始悲伤地哭泣和叹息:“唉,我亲爱的哥哥!你已经死啦,这是我这个不幸的人的罪过!”
  她这样伤心,直到二哥跑来,明白了她痛苦的原因,尽一切办法劝说她,说大哥说的话不一定真是那样。但是她无论如何放不下心来,眼泪在脸上流成了一条小河。
  “如果你不放心,妹妹,我去找雅罗米尔。”雅罗斯拉夫建议,因为小玫瑰的悲哀紧紧地压在他心上。
  “去吧!我亲爱的哥哥,去吧!我为你祷告。我一步也不会离开庄园,我留在这里和家里的人在一起。”
  于是雅罗斯拉夫也准备好上路。他和小玫瑰告别的时候,给了她一把刀,说:“你每天用这把刀切面包,只要它干净,我就活着;要是它上面有了斑点,我就是遭遇到不幸了。但是,我想,我会和哥哥一起健康地回来的。”
  小玫瑰哭了,她把亲爱的纪念物藏进柜子里。雅罗斯拉夫走了,小玫瑰非常想念他们。她每天用刀子切面包,刀子都是干净的。直到第二十天,突然小玫瑰发现了褐色的斑点,她哭得比以前更厉害了。“啊!我这个不幸的人,我作了什么孽呀,把两个哥哥都害死了!”当她终于安静一些的时候,决定要亲自去找哥哥。老仆人们劝了她很久,但是无法说服她,她穿上破衣服,拿了钱就走了。
  她走了很久,忍受了许多痛苦,但是没有找到哥哥们的踪迹。有一次她在黑暗的森林里迷了路,怎么也找不到出去的路。她很着急,要是夜来了,该怎么办呢?突然她看见一间小木房,木房前有一位穿着隐士衣服的老人。她高兴地朝他跑去。
  “上帝祝福你,美貌的女儿!坐到我身旁来,我告诉你到什么地方能找得到哥哥,怎样把他们救出来。”老人用这些话来欢迎小玫瑰。
  “唉,老爷爷,你怎么能知道我在找自己的哥哥呢?”小玫瑰问奇怪的老人。
  “不要问,姑娘,听我的忠告。你的哥哥也到我这儿来过,但是他们没有按照我吩咐他们的话去做,所以没有能得到鸟儿、活水和金苹果树,反使自己变成了石头。要是你不照着我的话做,你也会得到那样的结果。”
  “他们已经变成石头了?”小玫瑰叫起来,她掩住流着泪的脸。
  “是的,但是只要你勇敢,就能救出他们来。这儿有一个金球,把它扔到你面前,它滚到哪里,你就跟着它走到哪里。你走到一座非常高的山峰前,金球就会不见。你勇敢地爬上去,但是不论发生了什么,不管听到了什么,你都不要向任何方向看。如果你一回头,就会变成石头,摔下来,掉到躺在山脚下的哥哥们那里。”
  “啊,我愿意听你的忠告,不管碰到什么,我都不害怕,只要能救出我的哥哥来。”
  她拿起金球,告别了善良的老人,把它扔在地上。它滚到哪里,她就跟着走去。没有走多久,她就走出森林来。然后金球领着她沿着绿色的草原一直走到一座高高的山峰前面,金球就不见了。小玫瑰看到山脚下的两块石头,她马上就想到,这可能是她的哥哥。于是悲伤地放声大哭起来。但是她勇敢地振作起来,向山峰走去。她刚走了十步,突然响起了巨大的喊声,把小玫瑰的耳朵都震聋了。她想着老人的话,继续勇敢地前进。她愈走近山峰,愈听到更大的号叫、咆哮、狂吠、哨声和雷鸣,几乎世界上所有的声音都有了。而且从上面四处都响着,好像有人在高声叫喊:“不要到这儿来,不要来,我要把你撕碎!”小玫瑰害怕得头发都竖起来了,但是她一眼也没有看,幸福地走上了顶峰。等她一上去,一切都静了下来。她走进美丽的花园,那里流着闪光的活水。在金笼子里挂着能说话的乌,在不远的地方长着金苹果树。
  金笼子里的鸟儿叫起来:“你既然找到我了,就把我带走吧!盛好活水,从金苹果树上折下三根枝条,趁那恶妖婆还没有回来,赶快离开这里。等你走到山脚下,把活水浇在变成石头的哥哥身上,他们就会复活了。”
  小玫瑰快乐地取下鸟儿,盛满了水,拆下三枝金树枝,就赶紧从山峰上下去。她一下山,便用水浇了变成石头的哥哥,他们立刻复活了。这该多么快乐啊!他们又是拥抱,又是畅谈!然后每人拿了一件东西,就往回走了。他们来到森林里寻找小木房和隐士,但是已经不见了。他们向着老人的遗址敬礼之后走出森林,幸福地回家去了。仆人们欢天喜地地迎接他们。
  小玫瑰把鸟笼挂在房间里,依照它的吩咐,把活水保藏起来,和哥哥一起,每人在花园里栽了一根树枝。过了三天树枝就长成了美丽的苹果树,给他们带来了极大的安慰。等哥哥们从田野里回来,小玫瑰把家里收拾好,拿起纱锭和哥哥一起到金苹果树下去纺纱。忽然,树叶在他们头上沙沙作响,金色的枝头相互弯腰,悄悄地述说神奇的故事。可怜的孤儿们感到寂寞、怀念,但是他们不知道在怀念什么。
  有一回,兄弟俩又出去打猎,追着野兽的足迹,一直走到边界上,在那儿碰到了等候国王的猎人。兄弟俩正想离开,但是这时正好国王和他的随从来到,问勇敢的年轻人是哪儿来的。
  他们有礼貌地走近国王面前,说明他们是谁,同时邀请国王到他们的庄园去访问。
  自从约汉卡死后,在国王脸上再也没有见到过笑容。他不是坐在自己的房间里,就是去打猎。他哪儿也不去,也不邀请任何人到自己这儿来。所以当他热情地接受了兄弟俩的邀请,答应第二天去访问的时候,大臣们都感到惊奇。国王和他们相互告别,各回各的路上去了。
  “小玫瑰妹妹!”他们打猎回家,老远就叫喊妹妹,“你猜我们告诉你什么?明天国王要到我们这几来。你快准备我们最好的东西,让我们能招待得像个样子!”
  “怎么这样突然?”小玫瑰担心他说,“但是这没有什么关系,我准备一夜,就会做好的。我们不能丢脸。”
  他们立刻商量怎么办,做什么。小玫瑰从厨房跑进仓库,从仓库跑进房间,又跑进院子,在这儿,在那儿吩咐、指点、安排。老老少少的仆人们都忙着工作。最后小玫瑰想起了问问自己亲爱的鸟儿,该给国王准备什么特别的东西,才能使他感到最大的愉快。
  “我告诉你。”鸟儿回答,“等他来到之后,你把他领到花园金苹果树下,先把我和笼子挂在树上,我给他唱一支最美丽的歌曲,他会高兴得发疯的。”
  小玫瑰高兴极了,快乐得在房间里跳起来,因为她相信,鸟儿对她说的话,是真正可靠的顾问的话。
  整夜,庄园里的人都没合眼。天刚一亮,就采好花,用它装饰好屋子,准备宴席。快到中午时分,兄弟俩和小玫瑰打扮得漂漂亮亮的,等候着国王。没过多久,国王带着有过功劳的侍从,驾着四匹马,隆重地进了院子。兄弟俩立刻下去迎接他,小玫瑰在上面等候。当国王看到她的时候,他的心被猛刺了一下,他不知道为什么。他觉得很面熟,像在什么地方见到过,这样的声音也听到过,但是他知道,没有这回事。他们把他引进装饰豪华的大厅,从那儿通向花园。在谈论了各种各样的事情以后,小玫瑰走到国王面前,说:“仁慈的陛下,我们花园里有这样珍贵的东西,也许您在全国都找不到,要是您愿意去看看,我领您到那儿去。”
  国王高兴地站起来,挽着小玫瑰的手,和她一起走进美丽的花园。当他们走近金苹果树的时候,国王惊奇得站住不动了。过了很久,他才问这样华丽的树是谁栽的。
  “你的孩子们栽的,受了骗的国王!”树上响起了一个声音,“你的孩子,约汉卡生的。恶姐姐们把他们拿走,扔进了水里,用狗代替了他们。”
  国王心里悲喜交集,疲乏地倚在雅罗米尔的肩膀上,颤抖着的嘴想要问孩子们,这是不是真的,但是他没法说出话来。
  “你这造孽的鸟儿!”小玫瑰朝着鸟儿叫嚷,她吓得几乎要哭出来,“你唱的什么?现在也许会把国王给吓死呢!”
  “那就给他浇水吧!小公主。你们的父亲是他,不是死去的公爵。公爵只是把你们从水里救起,把你们养大成人。”
  这下,孩子们抱着父亲的脖子,他流着泪拥抱着他们。
  “我们的妈妈在哪儿呢,父王?”他们问国王。这一问,可怜的国王感到心如刀割,他从头到尾把一切都讲给了孩子们听。
  “不要担心!”小玫瑰突然嚷了起来,“你们快骑上马,我们到监狱那儿去,我会使妈妈复活。”国王望着女儿。就像在天神显圣的时候那样。但是兄弟俩已经跑出去了,他们马上想起活水来。一口气越过山岗、草原、森林,径直来到监狱。他们拆开墙,找到了母亲的尸体,小玫瑰用活水来拂拭它,约汉卡便站在国王面前,像二十年前一样的美丽。这对国王说来是无法形容的快乐!国王把一切都告诉了约汉卡,她也是同样的快乐,这是谁都可以想象得到的。
  他们回到公爵的庄园,举行了盛大的宴会。欢喜、快乐没有个完结。消息传到王宫,约汉卡的姐姐们都吓坏了,她们想立刻逃走,但是办不到了,因为国王已经下了命令,在他回来之前,把她们都五牛分尸。真的那样做了。
  现在国王一家过得十分幸福。小玫瑰用珍贵的食物喂养鸟儿,可是它一直到死也没有再说过话。
每天进步一点点

TOP

金 河 王

  ●「英」罗 斯 金

  (金河河谷本来是风调雨顺、五谷丰登的美丽谷地,因为斯瓦茨和汉斯两兄弟心怀不善,“祖传的家园变成了一片沙漠,”迫使两兄弟另谋生计。)
  “咱们改行当金匠好吗?”有一天,他们来到一个大城市,斯瓦茨对汉斯说,“这可是发大财的好买卖啊!咱们可以在金子里掺上好多黄铜,谁也认不出来。”
  这条妙计就这样商定了。他们租来一个炼金炉,便当上了金匠。但是,有两件小事却影响了他们的生意:一是顾客对掺铜的金子瞧不上眼;二是两位兄长只要卖得点钱,就到隔壁酒馆去大喝大灌,直到把钱花光才算完事儿,照看炼金炉的活计总是推给小格拉克一个人。就这样,他们把仅有的金属都熔化完啦,也没有赚下足够的钱再去买金子。最后,只剩下一个偌大的金口杯,那是小格拉克的一位叔叔送给他的。他对杯子非常喜爱,本来说什么也是不肯割舍的,虽然,他只用那个杯子喝水、喝牛奶,没有派过别的用场。杯子的样子很奇特:把儿是两个镶嵌上去的花环,花环是用飘飘洒洒的金丝编成的,做工很精细,看起来不像金属制的,倒像是丝绸锦缎做的;花环的缕缕金丝垂下来,和做工同样精致的须髯相连在一起,勾画出一张挂满了络腮胡子的脸庞;谁也想象不出这张脸用多纯多纯的金子做的啊!它活现出一副凶神恶煞的模样,又正好不偏不倚地镶在杯子的正前方;脸膛上的一双眼睛似乎在监视着四方,每当人们用杯子的时候,必然要遭到那双眼睛强烈的斜视。斯瓦茨一口咬定,有一次,他用那个杯子一连喝下满满十七杯莱茵酒,竟然看见那双眼睛直眨巴。如今,该轮到把这只杯子打成金勺啦!这一下,可把小格拉克的心呀,都快要急碎了。可是两个哥哥却只管讥笑他,把杯子扔进坩锅里,就趔趔趄趄地奔啤酒馆去啦。和往常一样,只有格拉克一个人留在家里,等着金子炼好,浇铸金条。
  哥哥走了以后,格拉克低头看看柑锅里的老朋友,和他告别。老朋友蓬松的头发已经全熔化了,就剩下那个通红的鼻子和那双炯炯有神的眼睛。这双眼睛看上去比任何时候都更加凶恶。“唉!遭到这样的对待,也难怪他啊!”格拉克这样想着。为了避开熔炉烤人的热气,他闷闷不乐地溜达到窗前,坐下来呼吸呼吸傍晚的清新空气。——我前面已经向你们介绍过,从这扇窗户直接往外瞭望,雄踞宝谷之上的座座山峦,特别是那金河源头的峰顶,历历呈现在眼前。这时,正是黄昏时分。格拉克坐下来凭窗眺望:只见群山嶙峋的峰顶在夕照中披上了深红透紫的霞光,一片片耀眼的火烧云在群峰之间燃烧,一闪一闪地跳跃着;比这一切更加璀璨辉煌的金河直泻而下,她那金波粼粼的水链,从一个悬崖飞到另一个绝壁,一道宽宽的彩虹煞似一座双层拱桥架在金河之上;她珠花飞溅,犹如五彩缤纷的花环,俄而迸出,倏忽消逝。
  “唉!”面对金河,格拉克凝视遐想了一会儿,不禁感叹道:“那条河呀,要是真的全是金子,该多美呀!”
  “不,格拉克,那不可能!”一个金属般的、清晰的声音在他耳边铿然说道。
  “天哪!这是什么呀?!”格拉克大惊失色地跳起来嚷道。周围不见一个人影。他把屋子四周,桌子底下全找遍了,还再三再四地回头向身后张望,确确实实没有一个人啊!他又坐在窗前。这回,他再不吭声了,可是不一会 儿,心不由已地又想:“那条河要真的全是金子的,那就太方便啦!”
  “根本不可能,我的孩子!”仍然是那个声音在说,但比上一回更洪亮了。
  “天啊!”格拉克又说,“这到底是什么呀?”他又仔仔细细地看了看屋子各个角落,还打开碗橱查找,心想准是有人藏在他身后,于是他便在屋子中间转起来。转呀,转呀,转得没法再快啦!这当口儿,那声音又在耳边响了起来,竟然欢乐地唱开啦:“拉拉里瑞拉!”不过,唱的并不是什么歌词,仅仅是一股气泡流动的旋律,轻悠悠地震颤着,有点像水壶烧开的声音。格拉克看了看窗外,不,不在外面,肯定就在屋子里。不过,是在楼上还是在楼下?都不是。肯定,就在这个屋子里。转瞬间,声音的节奏变得越来越快,音调也越发清楚了。“拉拉里瑞拉!”蓦然,格拉克发现,熔炉附近声音更响。他跑到炉门跟前,往里张望。对,他猜着啦。声音似乎不单是从熔炉里传出来的,而且还是从柑锅里发出来的。他把锅盖打开,惊吓得什么似的,掉头就跑,因为锅里确确实实在唱个不停啊!格拉克站到离熔炉最远的墙角落,双手举着,嘴巴张得大大的,怔怔地呆了一两分钟。这时,歌声停了,变成了清清楚楚的说话声。
  “喂,你好!”那声音说道。
  格拉克没有答话。
  “喂,格拉克,我的孩子!”坩锅里又开腔了。
  格拉克鼓足全身的劲儿,径直走到坩锅跟前,把坩锅从熔金炉里拖了出来,往里看去。锅里的金子全都熔化了。金水的表面像一条小河那样光滑、锃亮。可是,格拉克再定睛一瞧,却没有照见自己的脑瓜儿。透过金水,倒一眼看见了杯子上的老相识的红鼻子和那双敏锐的眼睛。这比他以前见过的那个红鼻子可要红好多倍啊!那双眼睛也比过去神气千百倍哩。
  “格拉克,我的孩子,过来!”那声音从坩锅里再一次招呼道,“我很好,把我倒出来吧!”
  但是,格拉克吓得慌了神儿,不知怎么办才好。
  “喂,快把我倒出来呀!”那声音有点粗暴地说。
  格拉克仍旧一动不动。
  “请把我倒出来,行吗?”那声音深情地催促道,“我实在太热啦!”
  格拉克摩拳擦掌,使出全身劲儿,端起坩锅倾斜着慢慢地倒下去。可是流出来的却不是金水,而首先是一双逗人喜爱的黄灿灿的小腿,接着是上衣后摆,再后是叉在腰上的两只胳膊,末了出来的是杯子上那位老朋友的头——这是大家早就熟知了的。身体的各个部分一流出来,便立刻连接在一起,变成一个一英尺半高的金晃晃的小矮神。他神气十足地站在地上。
  “这下可好啦!”矮神说着,首先踢踢腿,伸伸胳膊,然后上下左右一个劲儿地转着脑袋,直到往后转不动为止。他这样不停地摇晃了足足有五分钟的光景,显然是要看看身体的各个部分是不是安装得严丝合缝。格拉克在一边,注视着矮神的一举一动,惊讶得说不出话来。矮神穿着一件用金丝制成的开衩紧身上衣,紧身衫质地精美,好像珍珠母一样,闪烁着五光十色的异彩。他波浪式的头发和胡须披散在华丽的紧身衫上,一直垂到腰际,并且是那样优美、纤细,以致格拉克艰难看出来头发和胡须的末梢在哪里,最后仿佛是飘飘忽忽地不见了。但是,他的面貌可不像衣着那样秀丽高雅,而是相当地粗旷。面色是浅铜色的。这表示,也就是说,显示出矮个子主人的性格非常固执、倔强。矮神自己打量了一阵以后,便转过身,用那双锐利的小眼睛直直地盯着格拉克,深情地凝视了一两分钟,未了,他说:“不,格拉克,我的孩子,那是不可能的!”
  这实在是一种相当唐突,叫人莫名其妙的谈话方式。他所说的也许真的指格拉克一连串的想法。那是矮神早在坩锅里就观察到的。不管矮神说的是什么意思,格拉克都不打算反驳,只是很温和地,并且真正顺从地说道:“先生,您是说,那是不可能的吗?”
  “是的,”矮神斩钉截铁地说,“是不可能。”说着,把帽子往下拉到眉毛上,在屋子里来回转了两圈儿,每圈不过三尺大小,随后高高抬腿,使劲儿跺脚,蹬蹬地来回踱着。这时格拉克才有工夫定定神,前思后想一番。
  他觉得,再害怕这位矮小的来客实在没有道理呀。好奇终于占了上风,格拉克不再担惊受怕,便壮起胆子提出了一个叫人特别为难的问题。
  “先生,”格拉克犹豫片刻,问道,“请问,您是我的杯子吗?”听到这番问话,矮神蓦地转过身来,径直走到格拉克眼前,挺着身子回答说:“我吗?我是金河王。”格拉克听了矮神的自我通报,大吃一惊。为着让这位听者能有工夫从惊恐中平静下来,矮神回过头来,又转了两圈,这次每圈有六尺大小。随后,矮神又走到格拉克跟前,一动不动地站着,似乎等待他通名报姓后引起的反应。
  格拉克打定主意,无论如何也要说些什么了,于是冲口说道:“祝陛下身体健康!”
  “知道吗?”矮神并没理会格拉克有礼貌的祝愿,只顾往下说道,“我就是你们这些凡人称之为金河的皇帝。一个更厉害的君主谋害了我,我才变成了如今你见到的这副模样。是你营救了我,及时把我从他的妖术中解救出来的。我亲眼看到你的所作所为和你对两个黑心肠哥哥的态度,因此,我愿意为你效劳。好好听着我告诉你的话:不论任何人,只要登上那座高山之巅——就是能俯视我这条金河源头的那座山顶,在金河源头,朝河里滴三滴圣水①,那条河则将为他,也仅仅为他这样的人,变成金子。但是,不管是谁,第一次失败,就再也不能成功。不论是谁,若将不洁之水滴进金河,则将被水溺死,变成黑石。”说着,金河王转过身去,从容不迫地迈进那灼热灼热的熊熊炉火中去了。不久,他全身烧得通红,进而变得白晃晃的,通体透明,光艳夺目——那是燃烧火焰射出来的强烈火光——随后,烈焰腾空而起,扶摇直上,缓缓消失,金河王就这样化气飘然而去。
  “哎呀!”可怜的小格拉克跟着跑过去,朝烟囱里看了又看,哭着喊道,“哎呀,天哪!我的天啊!我的杯子呀!杯子!”
                 
  (格拉克两个哥哥因贪金而被金河王惩罚而变为两块黑石头,长年在河中被冲荡。)
  格拉克不见斯瓦茨回来,心里很难过,不知怎么办才好,他手边一个钱也没有,只好再去给那个金匠干活。金匠拼命地使唤他,给他的工钱却少得可怜。格拉克在金匠那儿干了一两个月光景,便累得实在吃不消了。他决定去金河碰碰运气。他想:“那个小金河王看上去很善良,我看他是不会把我变成黑石头的。”于是,他去找神父要圣水。格拉克刚一开口,神父便爽快地给了他。格拉克把那瓶圣水和一些面包放在篮子里装好,一大清早,就直
                
  ①天主教神义祈祷所赐予的水,用以降福,或驱鬼或治妖。 奔山里去了。
  过去,格拉克的两个哥哥跨越冰河,累得精疲力竭,狼狈不堪,如今,对格拉克来说,这更是难上加难,还要糟糕二十倍。因为,他既不如两个哥哥身强力壮,又不像他们那样有登山越岭的经验。在冰河上,他接连摔了好几个大跟头,篮子和面包也统统给摔丢了。冰层下面,奇怪的嘈杂声吓得他惊恐不安。他好容易跨过冰河,在就近的一块草地上歇了好一阵,紧接着,又开始往山上爬去。可巧这是一天最酷热的时候。他爬了个把钟头,嘴里渴得要命。像两个哥哥一样,他正要拿水喝的当口儿,忽然看见一个衰弱不堪的老人拄着拐棍从上边迎面走来。
  “我的孩子,”老人说,“我渴得快昏倒啦!把瓶子里的水给我喝点儿吧!”格拉克抬头看去,只见他脸色苍白,形容憔悴,便把水递给他,并说:“只是,请不要把水全喝光呀!”老人却喝了个够,把瓶子还给格拉克时,里边的水只剩下三分之一。喝完水,老人祝福格拉克马到成功。格拉克又高高兴兴地继续往前赶路。顿时,他觉得脚下变得轻松起来,路也好走多啦;路上还出现两三棵青草,路旁的山坡上蚱蜢唱起了山歌。格拉克还从来没听到过这样欢乐的歌声哩。
  他又走了个把钟头的光景,口渴得越发厉害,不喝点水实在不行啦!可是,当他刚刚拿起水瓶,就看见一个小不点儿的孩子气喘吁吁地躺在路旁,可怜巴巴地叫着要水喝。格拉克极力克制自己,决心再忍耐一阵儿,便把水瓶放到孩子嘴边。小孩儿咕咚咕咚险些把水全喝光,只剩下了几滴。孩子冲着格拉克笑笑,爬起来便往山下跑去。格拉克目送着他,直到他的背影小得像一星点,这才转身又继续往山上爬去。随后,各色各样的鲜花在山岩上竞相开放,香气飘溢。翠绿的薛苔上,朵朵粉红色的小花犹如点点繁星;铃挡般的,娇嫩的龙胆花蓝湛湛的,比蔚蓝的晴空还要蓝;纯净洁白的百合花晶莹夺目;绚丽的彩蝶满山飞舞;明媚的阳光洒满大地;格拉克享受到了从未有过的欢乐和幸福。
  可是,格拉克爬了一个钟头,又渴得难以忍受了。看看水瓶里,只剩下五六滴水,他实在不能贸然喝掉啊!他正要把水瓶挂回腰带上,却看见一条小狗躺在石头上,喘不过气来——正像汉斯上山那天所看到的情景一样。格拉克停下来看看小狗,然后又瞧瞧离他已经不到五百尺的金河,立即想起矮神的告诫:“不论是谁,第一次失败了,便再也不能成功。”因此,他想尽量径自从小狗身边过去。但是,小狗呜呜的叫声是那样凄厉悲伤,格拉克又停下脚步,自言自语说道:“可怜的小东西啊,我要是不救它,等我打山上回来,它准会死掉的!”说完,他凑近小狗看看。小狗两只眼转过来凄惨地看着他。格拉克不忍心见死不救。“唉,讨厌的金子!该死的金河王!去你的吧!”他说着,便打开水瓶,把所有的水一古脑儿往小狗的嘴里倒了进去。
  小狗猛地用后腿站起来,忽儿,狗尾巴不见了;耳朵不断伸长,变成了银色的,又变成金色的。狗鼻子变得通红通红,眼睛在炯炯闪光。前前后后不过三秒钟的工夫,小狗就无影无踪,当下,出现在格拉克眼前的却是老朋友金河王。
  “谢谢你,”矮神说道,“但是别害怕,一切都很顺利!”格拉克没料自己刚才说的话会得到这样的回答,吓得够呛。矮神接着又说:“你为什么不早来呢,竟然让你两个坏蛋哥哥来这儿给我添麻烦,让我费事把他们变成石头!他们已经成了硬梆梆的石头啦!”
  “哎呀!天哪!”格拉克说,“你真那么狠心吗?”
  “狠心?!”矮神说,“他们把不干不净的水倒进我河里,你想想,我能允许他们这样干吗?”
  “说哪里的话呢?”格拉克分辨道,“先生,我是说,陛下,我向您保证,他们是从教堂圣水盆里搞到的圣水啊!”
  “那倒很有可能。”矮神回答说,“但是,”他说着说着,脸色变得严峻起来,“水,不用辛救困扶危,即使出自天国圣人的赐予,也不是圣洁的。装在真正的慈善盆里的水,即使给脏东西玷污了,也是圣洁的。”
  矮神说着,俯下身去,在脚跟前摘下一朵百合花。雪白的花瓣上挂着三滴亮晶晶的露水。矮神摇摇花瓣,把三滴水倒进格拉克手里的瓶子里,叮嘱道:“把这几滴水滴到金河里,然后从山那一边翻过去,到宝谷去。祝你成功!”
  说着说着,矮神身子变得模糊起来。他那件色彩斑斓的长衫化作了五光十色的晶莹雾霭,薄得像轻纱,宛如一条宽宽的虹霓环绕着矮神。他逗留片刻,彩雾渐渐变得淡薄,轻飘飘地向上升去,最后,矮神悄然不见了。
  格拉克登上金河岸边,滔滔河水像水晶那样透明,太阳那样光亮。格拉克把三滴露水滴进河里,在露水滴落的水面上,立即漾出了小小的漩涡。河水随着悠扬的乐声,向漩涡汩汩流去。格拉克仁立岸边,看了好一会儿,感到大失所望,因为河水不但没有变成金子,反而连水流也仿佛大大地减弱了。但是,格拉克仍然依照他的老朋友矮神的吩咐,从山的另一侧转回宝谷去。一路上,他仿佛听到河水在地下潺潺地流动。他走近宝谷,啊!真出乎意外!竟发现宝谷山岩上新裂开一道缝隙,好似金河的一条河水从那里倾注下来,化作无数溪水,流进一堆堆干旱的赭色沙上中。格拉克定睛望去,只见新出现的溪水畔,芳草吐绿,蔓藤丛生,匍匐在滋润的土地上。沿河两岸顷刻间朵朵花苞竟相开放,犹如暮色渐浓,繁星闪烁。一簇簇桃金娘和匍匐藤茁壮地长着,漫山满谷洒下一片片修长的树荫。宝谷重新成为美丽的花园了。过去因为残暴狠毒毁掉的这块祖传家园,如今由于仁慈博爱而得到了新生。格拉克搬回山谷来啦。穷苦的人们来到他家,再也不被赶出大门。很快,格拉克家里便五谷满仓,金银满库,矮神履行了自己的诺言:那条河为格拉克变成了一条金河。直到如今,宝谷里的居民还能指出圣洁的三滴圣水洒进河水的地方,并且还探寻金河从地下流进宝谷的河道。在金河的源头,依然能看见两块黑石头。每天黄昏时分,河水绕过黑石的时候,总要发出阵阵凄楚的哀号。山谷里的人们至今仍把那两块石头叫做“黑兄弟”。
每天进步一点点

TOP

雅罗米尔是怎样获得幸福的

  ●「捷]涅姆佐娃

  很久很久以前,在小山谷中立着一座简陋的小木房。烧炭工人和他的妻子、七岁的小儿子住在里面。烧炭工人从一清早到天黑都在森林里烧炭。等到炭积多了,就送到村庄里去卖。他就靠这个来过日子。他的妻子在家里纺线,小雅罗米尔(他们给自己的小儿子取了这样的名字)差不多整天都在那围绕着山谷的长满树木的山岗上放牧几只羊。烧炭工人的妻子不是雅罗米尔的亲妈妈,他很小的时候失去了母亲。据说烧炭工人是为了小雅罗米尔才娶第二个妻子的。但是这个妻子却是这可怜的孩子的真正的后母娘。雅罗米尔从来没有过好日子,哪怕是在冬天,父亲不能烧炭,必须待在家里的时候,也是这样。他不敢向父亲诉苦,因为后母打他的时候总是说:“你要是告诉你爸爸,明天我打得更厉害。”可怜的孩子只好一声不吭了。可即使是这样,他还是很难得有一天不挨打的。
  所以,每当早晨,他把一块干面包塞进口袋,可以赶着羊去放牧时,他是最快活的。他把羊赶到浓密的草原以后,就让它们自由地吃草,自己在森林里游逛。他在那里,就像鸟儿在天上一般地自由自在。他不是和鸟儿比赛唱歌,就是用树枝条来削口哨,或是采集可口的杨梅,当做配着于面包吃的好小菜。但是他最爱的还是找花儿。为了采集野花,她并不困难地爬上悬崖的顶峰,或者从很陡的山坡滑到深谷中去。他把最美丽的花从地里挖出来,然后移植到他在森林旁边山岗脚下、自己开辟的那块尽是野花的花园里。他从小河里取水来浇花。那条小河像一条银带似地缠绕着绿色的山谷。他就在花儿那里消磨自己大半天的时间,并且从它们五彩缤纷的色彩中,找寻自己唯一的安慰。他和花儿聊天。向它们诉说自己的不平。和它们在一起,他就感到欣慰,似乎这些花都在向他点头,回答他似的。有钱的人常常花了许多的钱从国外买来名贵的花,培植在玻璃暖房里,花钱请人照看;白天黑夜不耐烦地等着花开。而最后往往是国内土院墙上的花比那些外国来的还要好看。而且他们又不能像雅罗米尔,当他的花有了新的蓓蕾时那样高兴。他在花园的四周,用灌木筑成一道密密的篱笆,在花园中间用草块砌成一块自己休息用的坐凳。傍晚时分,他吹起哨子,招呼自己的羊。羊儿就来到那块熟识的地方,站在篱笆旁。山羊用油嘴去亲篱笆,绵羊用亲切的目光张望着,但是没有一只羊敢闯进花园,走到自己牧人的面前去。一直等到他从花园里出来,羊儿才围着他,悄悄地跟着他回小木房去。
  雅罗米尔也就是这样度过夏天的。等大地脱下了它那花束的服装,雅罗米尔就给自己的花儿唱起了挽歌,等他把最后一株埋好,再用树叶和针叶盖好它们的坟墓;接着,他的苦日子也就来到了。他必须在家里待着,帮助爸爸或是妈妈做些家务事。那时候,世界上还不兴什么时装,人们都自己纺线,织布,缝衣服。他们不能外出干活,这就是他们冬天的工作。所以雅罗米尔必须帮助妈妈缠线,甚至常常纺纱,或是帮助父系用硬反毛做鞋子。
  晚上,工作做完了,他们就坐在火炉旁,年老的烧炭工给他们讲述各种各样的故事,或者讲他在城里干活时遇到过的事情。有一次他们正这样坐着,烧炭工对雅罗米尔说:“孩子,你就像森林里的树那样已经长大了。我们还没有想好你究竟应该成个什么样的人。你什么也不学,只知道在森林里领着三只羊跑来跑去,日子就这样混过去。这不行,妻子,我应该把他带到哪儿 去,让他学会点手艺。”
  “反正他的日子还长着哩!”烧炭工的妻子回答说。
  “你这样看,可是我并不这样想。听我说,雅罗米尔,你想成个什么样的人呢?”
  “我最喜欢做花匠。”
  “孩子,这不算什么,你连面包钱都挣不到,再想想别的吧!”
  “我不想干别的。”
  “为什么?”父亲问。
  “因为我不喜欢整天关起门,坐在屋子里干活,我最喜欢在窗子外面,在新鲜的空气里。”
  “那你就作烧炭工吧!至少你能多挣些钱。那也是在新鲜空气里。”
  “不,不,爸爸,您把美丽的树木砍来烧掉,我可是想栽培和繁殖它们。”
  “你这个傻孩子,要是我们不烧树木,你用什么来取暖?”
  “反正森林里有的是足够的老树桩和坏木头,您没有必要毁坏好树。要是我是国王,我一定不许任何人在我的森林里砍树,不许任何人在我的花园里随便摘花。”
  “因为你是个傻瓜,那样你在生活中什么也不会得到的。”
  每逢雅罗米尔的父亲问他想成什么样的人时,他们的谈话总是这样结束的。过了很久,他的父亲总想使他相信,世界上的事不得不这样,但是还是没有能改变他的主意,他仍然坚持自己的意见:除了花匠,别的什么也不想干。最后,烧炭工不想反对了。但是他的妻子却总是说:“你和这孩子生什么气呢?你要想叫他做什么,他就该做什么!”
  “我不愿意让他以后埋怨我。”好心肠的烧炭工总是这样回答。
  鸟几们刚刚开始快活地欢庆这苏醒过来的大地,山坡刚刚开始发绿,雅罗米尔就赶紧跑到自己的花园里去了。但是所有的花儿,除了早开的延命菊,都还闭着眼睛,雅罗米尔每天一有点空儿,就跑到花园里去。一直到所有的花都开了,他也开始放牧了,就可以坐在花儿旁消磨日子了。有一天他在森林里游荡,唱着歌,张望树枝,突然看见一棵树上蹲着一只非常美丽的鸟儿。它有着金色的冠毛,胸和背是从深蓝色到最浅的蓝色。翅膀是褐色的,尾巴是深红色的。雅罗米尔看了它一会儿,简直着了迷。他看见乌儿愈飞愈低,最后从树枝上飞到地上来。他想:“瞧,我马上去捉住它。”他拿起帽子,匍匐着,轻轻地走近鸟儿跟前,想用帽子把它扣住。可是鸟儿并不傻——帽子落下去——它又飞到远处去了。雅罗米尔追过去,他一定要把它捉住。鸟儿飞了一阵又停下来;等雅罗米尔走近,它又飞起来了,像是故意逗这孩子追它似的。雅罗米尔已经累了,但他还是不安静,不停地追逐着鸟儿。他追起了劲,没有注意到已经离家很远,走到一个陌生的地方了。
  他已经追了几个钟头,鸟儿突然不见了。他四处寻找,但是一点影子也没找到。这时他才发现,自己跑错路了。他想回家去,但是愈走愈迷路,他走进了山谷,不知该往哪儿去。他又饿又累地坐在地上,哭了起来:“唉,我怎么跑到这么远的地方来了!我现在怎么回家去呢?爸爸和妈妈会说什么呢?”
  他正在埋怨,突然听见头上响起了快活的歌声,他抬头一看,正好看见那只把他带了这么远的鸟儿,站在悬崖上。
  “等着瞧吧,骗子,我来报复你!”雅罗米尔心里想,马上就从地上跳 起来,拣了一块石头,想要打死鸟儿。但是乌儿满不在乎,连动也没有动一下。它张开那深色的嘴,唱得那么动听,连生气的雅罗米尔都忘了报复,专心听它的歌声了。突然鸟儿不唱了,飞下来,在悬崖上不见了。
  雅罗米尔一眼也没有放过,他看得清楚,鸟儿藏到那儿去了。他走近悬崖,在面前看见一个狭小的裂口,正好可以挤进去一个大人。他不是胆小的人,便勇敢地爬进悬崖里去。他差不多爬了二十步,就来到悬崖那面。他再往前爬一步,突然惊讶地握着手站住不动了。他的眼睛望得到的地方,是一座花园,一座天堂。中间是用象牙做的、各种宝石砌成的宫殿。柱子旁边长满了常春藤,一直伸到金殿顶上。人眼从未见过的千百种花朵在青草地上闪烁着美丽的光彩。青草就像一幅天鹅绒的地毯,铺盖着整个花园。在长满花果的树枝上,各色各样的鸟儿飞来飞去。在花园里,树木间聚集着许多小人。男的穿着灰衣服,女的穿着白衣服。
  雅罗米尔不知道他该先看什么。正好这时候有几个小姑娘跑过来围着他,一个对他说:“你为什么站在这儿,不跟我们在一块儿呢?快来帮助我们浇花吧!我们过一会儿陪你玩。”
  雅罗米尔不是那种要让美丽的姑娘请上两三回的冷漠的孩子。他马上跟她们去了。她们领着他沿着花园走,一直到宫殿门口。那儿有一条小河,像银蛇一样地躺在草原上。他们从那条河里取水来浇花。“和我们一起浇一会儿花,然后我们把更美丽的花儿指给你看。给你吃甜甜的水果。”雅罗米尔很喜欢,于是他就用小贝壳盛水来浇花。雅罗米尔并没有帮她们干许多的事情,他一面要看这些花,一面还要看这些美丽的小姑娘们怎样在草原上浮动,她们脸色红润,眼睛闪烁着光采。
  “你叫什么名字?”雅罗米尔问那个最大的。其实她也只不过有他的膝盖那么高。
  “我叫水仙。那是我的姐妹。这个叫百合,那个叫风信子。”美丽的水仙姑娘这样给他介绍自己姐妹们漂亮的名字。干完活以后,水仙姑娘拉着雅罗米尔的手,领他去逛花园。“你想吃什么果子就自己摘吧!”
  雅罗米尔没有等人家再请,因为他的肚子已经有些饿了,于是就摘了几个可口的果子,饱吃了一顿。
  那儿不只有那些和他一起散步的姑娘,每隔十步,他还看见另一群姑娘,但是他觉得水仙姑娘是她们中间最美丽的。他也看到男人们跑来跑去,有的穿着花衣服,有的穿着灰衣服。但是姑娘们并不注意他们。
  “这是些什么人?水仙姑娘。”雅罗米尔问自己的向导。
  “那些穿灰衣服的在山岗上工作,那些穿花衣服的在花园里工作,有的也给国王当差。国王和他的王后、我们的母亲,就住在那座象牙宫殿里。你们地面上的大人都把我们叫做矮人。”
  雅罗米尔没法回答是不是,他记不起是否听到过关于矮人的传说。
  “如果你愿意的话,我领你到国王那儿去。”健谈的水仙姑娘说。
  “为什么不呢,咱们走吧!”
  水仙姑娘让自己的姐妹们先走,她领着雅罗米尔慢慢地走在后面。姐妹们去通报了,又回来迎接他们,把他们领去见国王和王后。
  在大厅里,矮人国的国王和他美丽的和蔼可亲的王后,坐在用金子和钻石装饰的红色宝座上,两旁坐着许多年轻的夫人和姑娘。
  “你领来的是什么人,我美丽的女儿。”国王问那把雅罗米尔带到宝座 前面的水仙姑娘。
  “有位在我们上面的国家国王的儿子在这儿迷路了。”水仙姑娘回答说,“请允许我领着他看看我们的王国,让他在我们中间生活一段时间。”
  “你是谨慎和聪明的。我不拒绝你的请求,去吧!按你的喜爱做吧!”
  说完,水仙姑娘扑到父母跟前,吻他们的前额。
  “要是你想在这儿待一会儿,你就听从水仙姑娘的吩咐吧!”国王在同水仙姑娘和雅罗米尔告别时对他说。
  雅罗米尔对大厅里的美丽和豪华惊叹不已。地板是用各种彩色的石头砌成的,上面铺着华丽的地毯。贵重木材做成的桌子和盒子里陈列着各种金银玩具。沙发用红绒蒙着,上面绣着金线花绞。“唉,你们这儿真像天堂一样美丽!”雅罗米尔对水仙姑娘说,“让我坐一坐沙发吧!让我尝尝老爷们享受的味道!”他把头倚在沙发靠背上,感到十分满足。
  “你想做国王吗?”水仙姑娘问他。
  “我相信那是件好事情,什么东西都有,不愁享受。要是我做国王,我只要有许多美丽的花园就够了。别的我不想操心。”
  “那你算个什么好国王啊!国王应该关心全国的臣民,像父亲关怀他的孩子一样。他得比别的人操的心更多。我们的国王待我们就像待自己的孩子一样,给谁的东西都是一样的。他这样和我说话,和别的在山上干活的人也是这样说话。他想大家所想;大家想要什么,他总是很愿意使人得到满足。你以为这儿你所看见约一切全都属于国王吗?不对,他并没有比别人更多的权力。在这儿谁都可以像他一样地享受。这座宫殿是属于我们大家的。我们大家都在一张桌子上吃饭。你以为你的老百姓必须给你干活,看着你挥霍他们劳动所得来的价值,而你只是侧耳听听他们的请求,他们就会爱你?亲爱的朋友,要是那样,你一定是个坏国王。”
  “我承认,在一切方面你比我聪明。”雅罗米尔从沙发上站起来,对着他面前站着的女布道者一般的水仙姑娘说,“我愿意听你的话。当然我永远也不会做国王,但是我将永远记住你的教导。现在再和我一起到花园里去看看吧!”他们在花树丛中散步,雅罗米尔问水仙姑娘:“请你告诉我,为什么你门的花儿都长得这样美丽,没有一点儿瑕疵呢?”
  “听我说,雅罗米尔。”女向导回答说,“我们是和你在这儿看到的这些花儿和树木一起长大的。这是我们的规律:要是花园死去,我们的王国也就死去。我们在这儿不只照看个别的花儿,而是保护整个的花园。我们对每一棵树、每一朵花都十分爱惜。我们培植它们,不让任何害虫损害它们。花儿旁边也长有这样一种怀嫉妒心的草,它们不让花儿长大和开出美丽的花朵。这样的草,我们就把它拔掉。我们这儿也有许多花,虽然它长得不像玫瑰和百合那样好,但是我们也一样爱惜。因为它们都有很好的品质。虽然我们很好地照看它们,但它们长得并不好。这些花是有病的,我们把它们培植在特别的地方。常春藤一类的脆弱的、长得高的花,我们就把它种在树木旁边,让它们有所依靠。有的花喜爱凉爽和水分,要是你把它们种在阳光照耀的地方,它们马上就会枯萎。这种花就种在小河旁。无论什么花,我们都不愿意扔掉。我们尽力让他们都长得好。这样它们就能放出美丽的光彩,我们花园就像天堂一样。”水仙姑娘一面和雅罗米尔沿着花园走着,一面指点他。他们全都看了,她对他说:“现在我带你到别的地方去。”她拉着他的手,领着他顺着穿灰衣服的矮人来来去去的路上走去。他们从花园里出去,穿过 地下走廊,来到第二座大厅。那里聚集着许多同样的矮人。有的在挑选金矿,另一些人又把它磨光亮,又有一些人再把它做成各种各样美丽的玩具,正像雅罗米尔在宫殿中看到的那些一样。在桌旁最上首坐着一个男人,他把光亮的钻石、红宝石和珠宝放进金匣子里,讨厌地望了雅罗米尔一跟。
  水仙姑娘走到他面前,摸着他布满皱纹的手,大声告诉他:“不要生气,老人家,是国王准许我带这位少年来的。”
  然后老人才允许水仙姑娘领他参观这里的一切。他们走过整个大厅,着完了那些墙边上陈列的美丽的物品以后,谢过老人就走了出来。
  水仙姑娘领着雅罗米尔下了几级台阶,来到绿郁郁的草原。草原中间有一条小河流过。绿发的人鱼在水浪中媳戏。身上穿着透明的,像蜘蛛网织成的衣服,一直垂到膝盖。头上戴着莲花织成的花环。小姑娘们有的像小天使一样,在珊瑚枝上荡秋千,有的在贝壳中比赛游泳,有的在做游戏。水仙姑娘和雅罗米尔乘上一只乌木做的嵌银的美丽的小船,金桨荡起了波浪。他们划到人鱼中间,人鱼马上围着水仙姑娘欢迎她。最美丽的人鱼跳上船来。她头上蒙着珍珠织成的面纱。看得出,她是别的人鱼的王后。“水仙姑娘,这位英俊的少年是谁?”人鱼小声地问她。
  “他迷路到我们花园里来了。我喜欢他。我想趁他还待在这儿的时候,把我们的王国指给他看。”
  “国王准许你了吗?”
  “要是没有他的同意,我是不会这样做的。”
  “请你告诉我,美丽的夫人,这水流到哪儿去?”雅罗米尔问人鱼。
  “流去浇灌那些装饰你们王国的草木。”她回答说。
  雅罗米尔惊奇地看着各色的美景。轻巧的人鱼围着他们游来游去,朝着英俊的少年微笑。最美丽的人鱼钻进水里去,马上又浮了出来。她递给雅罗米尔一个珍珠贝壳,说:“你把这个贝壳收起来,留作我给你的纪念吧!要是你什么时候需要我的帮助,只要把贝壳打开,把珍珠扔在地上,你就可以把我叫来。”雅罗米尔谢过人鱼,把贝壳收藏好,向她们告别,又继续往前走。
  现在他们来到一座全用白色大理石砌成的宫殿里。他们走进去。那儿有一间美丽的火光大厅。黄色的、蓝色的火星在天花板上,在光滑的墙壁上飞来飞去。大厅中间有一颗像太阳一样的大火星,闪烁着金光,迸射出万道火花。美丽的小孩子们就在火焰中舞蹈。看起来,他们都像是用最纯洁的水晶石做成的;因为他们很透明,连他们快乐地跳动的心儿都能望得见。
  “他们在火里怎么不会被烧掉呢?”雅罗米尔问水仙姑娘。
  “就像你住在地面上,人鱼住在水里一样,这些人是在火焰里生活的。没有火焰,他们就不能活下去。”
  “这火焰有什么用?为什么在这儿呢?”
  “各种生物需要水,也需要火焰。你以为,要是你们的葡萄酒不在这儿取得热,它就会变得那么火红吗?”
  他们正在谈着话,有一个姑娘从火焰里跑出来,说:“既然我的姐姐给了你纪念品,那么也接受点儿我的礼物吧!”她给了雅罗米尔一个小小的水晶瓶子,里面有什么东西在闪烁着火光。“好好爱惜吧!要是你需要我的什么帮助,只要你打开瓶子,我就会来的;但是没事可不要打开。”
  雅罗米尔谢过火姑娘,把瓶子和贝壳藏好,他们就往回走了。
  “现在你还可以和我一起再去见一次国王,然后就该和我们告别了。”他们走进花园,水仙姑娘说。
  “你为什么要把我赶走呢?我很喜欢你们这儿,我想永远留在这儿。”
  “不能这样,亲爱的朋友。我们不能让你们地面上的任何一个人在这儿留下。你们不是像我们一样和睦和满足的人们。你们不适合和我们在一起。你以为你会永远喜欢这儿吗?你不会永远这样谦虚的。等你长大一些,你就会怀念那繁华的世界。我们的花园在你看来就会显得渺小。也许,等你认识了世界,你就会常想念我们的生活。”他们说着,来到象牙官殿前面。他们走了进去。国王和王后住在那里。
  “孩子,你喜欢我们这儿吗?”国王问雅罗米尔。
  “很好,国王,我是愿意一辈子在这儿留下的。”
  “那你就得像他们一样。”国王指着那些穿着薄衣服的小人物说,“但是你还是非回去不可。”
  “父亲,再让他在我们中间待一会儿吧!然后我亲自送他回去。”水仙姑娘请求国王。国王答应了。她就和雅罗米尔一起坐在休息的椅子上,他们四周围满了以王后为首的许多小人。雅罗米尔必须给他们讲述世界上是个什么样子,人们在那里如何生活。听了之后,他们都没有感到惊奇,反而笑了起来。他们送给雅罗米尔可口的水果。他吃饱了,谢过美丽的国王和王后,和大家告别,就随着水仙姑娘离开了这华丽的宫殿。雅罗米尔舍不得离开这美丽的花园,他激动地哭着,悲伤地看着这些诱人的花儿,好像每一朵花都在向他点头,和他告别。他们走过一株开满花的玫瑰树前,他抓过来一根枝条,想要最后闻闻这优美的芳香。但是枝条从他手里弹掉了。玫瑰树抖了几下,给他身上撒满了成千上万的花瓣,他抓了一把,把它们装满了口袋:“我把这当做你们花园给我的纪念吧!”他对水仙姑娘说。
  “你只管收起来吧!”她回答说。过了一会儿,他们就来到雅罗米尔来时的悬崖边上。水仙姑娘说:“现在我们必须告别了。你应该回到世界上去,我留在这儿。我给你一颗金核。要是你什么时候需要我的帮助,你就打开金核,把核仁扔在地上。这样,你就可以把我叫来。你要把它好好保存起来。记着,一直到死,你对任何人都不可以说你到过什么地方,不然的话,你会给我们和你自己造成不幸的。”
  “别担心,水仙姑娘。谁也不会从我这儿打听到你们的。”
  水仙姑娘把右手伸给他,用左手摸一摸悬崖,悬崖就裂开了。水仙姑娘不见了。他一个人站在辽阔的田野上。那儿没有了森林,也没有了他刚出来的悬崖。他找不到回家去的路。他看见前面不远的地方有一群牲口在吃草,再远一些还有几间木房,一片田地和花园。人们在那儿工作。雅罗米尔朝他们走去,想打听回家的路。他走到那个在拢上除草的人眼前,问他:“劳驾,您能告诉我,黑森林在哪个方向,这儿到那儿有多远吗?”
  “黑森林嘛,就在那个方向,但是有多远,年轻人,我可不能告诉您。大概要走一阵路的。以前烧炭的玛杰那运炭到这儿来,要走一天,回去也要走一天。”
  雅罗米尔听到自己父亲的名字,很高兴。他又继续问:“难道他不再给你们运炭了吗?
  “怎么还运呢?他已经不住在那里。十年以前,他唯一心爱的七岁的小儿子失踪了。过了一年他在哪儿都没能找到这孩子,玛杰耶便把房子卖掉, 搬进一座城里去了。那座城叫什么名字,我已经忘记了。他说搬到那儿去住,也许在那儿能找到儿子。”
  雅罗米尔很惊讶地听着农民的话,直到这时他才发现,他已经长得有那个高个子农民的肩膀那么高了。
  “我在那儿待了十年了!”他想,“可我觉得才不过几个钟头哩!”
  “您大概认识老玛杰耶吧?”农民把他从沉思中唤醒。
  “是的,我是他弟弟的儿子,我是来看他的。现在我的快乐毁灭了。”
  “您何必这样叹息呢?他不在这儿,就在那儿,他总会在这个世界上的。他就是顺着这条路进城的。您也沿着这条路去吧,您也能走到那儿。谁知道,您是不是能会到他。今天已经太晚了,您愿意的话,就留在我这儿过夜,明天一清早我送您一段路。”
  雅罗米尔很高兴地接受了好心的农民的建议,跟着走进木舍去。农民的妻子和两个孩子跑出来迎接他们,欢迎雅罗米尔。女主人去准备晚饭,农民也到屋里料理自己的事去了,只有雅罗米尔和孩子们留在小房间里。开始的时候,雅罗米尔没有注意到孩子们,他在做自己的事情。过了一会儿,他环视一下这间屋子,才看见孩子们站在屋角里,胆怯地望着他。于是雅罗米尔把他们叫到跟前来。孩子们鼓起了勇气。小男孩走近雅罗米尔,坐在他的膝盖上,忽然他口袋里有什么东西叮当作响,雅罗米尔掏出满满一大把金币。“我的天,谁给我的这么多钱?”雅罗米尔想了想,突然他记起他往口袋军装过玫瑰花瓣。看来泉那些好心的仙人们把它变成了钱好让他不致于在路上有困难。他拿了两块余币给孩子们。孩子们高兴地喊叫起来,跑去把礼物给父亲母亲看。“老婆子,这位一定是个什么老爷。”农民看到钱,对他的妻子说,“他只不过是化装成农民。你瞧这是真金的。你快给他准备一顿好晚饭,软软地铺张床。”然后他去向雅罗米尔道谢。雅罗米尔对他说:“如果你愿意帮帮我的忙的话,请你替我弄一套衣服来。我将好好酬报你。”雅罗米尔身上穿的还是他从家里跑出来时候穿的衣服,显得太孩子气。
  “我很乐意为你效劳。”农民说完就走了。
  过了一会儿,农民就把衣服拿来了,雅罗米尔穿起来很合适。他高兴地付给了农民加倍的价钱。吃过晚饭,就睡了。天刚一亮,雅罗米尔就上路了。过了几天,他来到一座小城市,打听到从那儿离京城不远。他很高兴,因为他已经走厌了。他一进城,马上就走进一家酒店去,想休息一下。那儿人很多,雅罗米尔坐在角落里,听人们谈话。他突然听说国王唯一的女儿不会说话了,眼睛也看不见了,是个残废人;谁也不能医治。“已经病了七年了!”一个人说,“从世界各地都请来了医生,但是没有人能治好她。去年国王去找过黑森林里那位有名的隐士,隐士给他开了个药方,但是据说哪儿也找不到这些药。”雅罗米尔专心地听他们说话,他心里想:“也许这正是为我准备好的,我就去见国王,求他让我做他的花匠。不知道他会不会接受?”他这样想着就去睡了。果然,他梦见他成了他所希望的国王的花匠。早晨,他起来,付了主人钱,打听好去王宫的路,就兴致勃勃地迈步走去了。这是一座华丽的建筑。它的一边紧邻着花园,那儿听不到宫庭里通常听到的喧闹和忙乱声。到处都铺着地毯,在拱形大厅里不会有脚步声响。宫院里也铺着黑绒,听不到马蹄和车辆的响声。所有的侍役都穿着黑衣服,就像鬼一样在院子里走来走去。窗子都关闭着。雅罗米尔走进宫殿的时候,时间还很早,谁也没有注意到他。他也不想问人,就在花园门口不远的长凳上坐下来。
  他没有坐多久,有个老头子扛着铁锹从他身边走过,朝花园门边走去。老头子用钥匙把门打开,又随手关上。雅罗米尔从墙缝里望进去,看见老头子在垅上费劲地除草,干起活来很吃力。他就走过去敲门,叫道:“原谅我吧!我看见你干起活来很费劲,让我来替你做吧!我也是花匠,我流浪了很久,自己的手艺都生疏了。但是我相信很快又会熟悉的。要是你以后需要帮手的话,我很愿意来帮你干活。”
  老人和蔼可亲地看着他,回答说:“我很高兴,人不需要强迫,自己就喜欢干活。要是我能做主,我马上就可以请你工作;但是我必须先跟国王说好。这是很麻烦的。”
  “怎么麻烦?”雅罗米尔问。
  “你从来没有听说过关于我们国王病公主的事吗?”
  “我昨天才在酒店里听说过,”雅罗米尔回答说,“也听说国王由于伤心,总是一个人过日子。”
  “是的。我感到心痛。她连走都不能走了。有时候只能在安乐椅上坐一会儿,或者在花园里待一会儿。当她还是健康的小孩子的时候,常常围着我蹦蹦跳跳,我常摘些花儿送给她。现在,我一看到她就心痛。要是能找得到什么东西可以救她的话,走遍天涯海角,我也是心甘情愿的。”老人说。
  “什么东西能救她呢?”雅罗米尔问。
  “我现在还不能告诉你,等国王愿意收你在这儿干活时再讲给你听。过去公主没有生病的时候,这儿有许多人干活;现在谁也不许进花园里来。等着吧!看国王怎样决定。”
  老人走了。雅罗米尔拿起铁锹挖土。没有过很久,花匠就回来了。
  “我给你带来个好消息,你马上就和我一块儿到国王那儿去,我替你请求他,也许能让你留在这里。”
  他们走过一条光亮的长走廊,穿过几间屋子,就走进国王的寝宫,痛苦的、抑郁不安的国王正在踱来踱去。他看见雅罗米尔和花匠一起进来,就点头招呼他们走近些。他仔细地从头到脚地打量雅罗米尔,然后又问他的生平。雅罗米尔大胆地回答了他。可关于地下宫殿的事,当然一句也没有说。
  国王最后满意他说:“好吧!我留下你。但是你必须整天自个儿在花园里干活。除了可以去找老波尔斯以外,别的地方都不许去。你无论听到或者看到什么,跟谁都不能讲。”
  “陛下,用不着您吩咐,我全都可以做到。我想,您将来一定会满意我的。”他向国王行过礼,就和波尔斯一起出来了。
  “现在,老爹爹,劳您的驾,您告诉我该做什么吧!”老波尔斯带着雅罗米尔沿着花园走,把他四处都领到了,把一切都告诉了他,指点他,最后补充说:“现在我把这全都交给你了。你要是需要什么,就到我那儿来好了。我就住在靠大门口的那幢绿屋子里。”
  雅罗米尔向老人道了谢,等老人走了,他就拿起花匠的工具,动手干自己的活去了。到了中午,公主卧室通向花园的门突然开了。有几个妇女用一张软安乐椅抬着有病的公主到花园里来。雅罗米尔正在附近锄花,他一见到妇人,马上就扔下活儿,躲进花园深处。一直听到人们走远了,他才出来。国王和王后知道这件事情以后,非常高兴。从此他们就开始完全信赖雅罗米尔了。有时即使公主也在花园里,王后也常常把他叫到跟前去。他给病公主采花,用花束来装饰安乐椅。雅罗米尔这才看到公主的面貌变得非常难看, 眼睛闭着,只有当她的嘴张开的时候,才露出两排雪白的珍珠。雅罗米尔很怜借这朵年轻的花儿,因为他常常看到她,有一天他心里想:“老波尔斯不是说过他知道什么东两可以救她,而且答应过要告诉我吗?那我赶快去问他吧!”在他们见面的时候,他第一个问题就问的这个。
  “现在我可以告诉你了。离这儿不远有座森林,它伸展得很远,人们叫它黑森林。在它里面住着一位非常有学问的老人。人们从很远的地方来向他求教。有一回我把他的事也告诉了国王,并且劝国王去请教他,看什么东西能救公主。国王接受了。我必须先向好路。等我们找到了他,国王就单独和他留在一起。后来国王告诉我说,那隐士问过公主的一切,就出去了。过了一会儿又回来,他施展了各种各样的法本,据说突然在他们面前出现了一位美丽的夫人。老学士问她,什么东西可以医好国王的公主,她回答说:”银河里的水可以恢复她身体的健康,活火可以恢复她的眼力,能说话的树上结的苹果可以恢复她的说话能力。‘你来判断一下吧!世界上能找得到这些东西吗?国王已经打听过多少次,但是全都白费。国王对我说过,要是谁能医好公主,他情愿把半个王国送给他,把女儿也嫁给他。“
  雅罗米尔一句话也没有回答,只是牢牢地记住花匠的话,并且在心里时常重复着这些话。后来,他想起了他身边经常带着的那些矮人国的礼物。“水、火、能说话的树木能医治好她吗?如果我请那些善良的仙人来,她们能医好她吗?她们既然那样操心地培植着每一朵花,一定也会同情这苦命的公主。”他想好了,第二天就满怀信心地去见国王。
  “你有什么要求,雅罗米尔?”他进去的时候,国王问。
  “我的国王陛下,要是您能信任我的话,请把您的女儿交给我,我可以把她医好。”
  “你能够医好她吗?”国王惊奇地问,“为什么你早不说呢?”
  “因为我早不知道什么东西可以救她。”
  “现在你知道了?”
  “我知道啦。老波尔斯告诉我的。如果您想要见到健康的公主,您应该把她交给我三天,您不许来看,要不然就会失败的。”
  “好的,雅罗米尔,把她带去照看吧!要是你把她医好了,你要什么,我就给你什么,要我整个的王国也行。”雅罗米尔走了。国王就去找王后,想用这一快乐的消息来安慰她。王后一听说,马上就亲自跑去找雅罗米尔,要他和她一起进宫去,不要再在花园里干活了。他谢过她,向她解释说他恰恰必,。须在花园里把一切准备好。他也真的就圈好了一块地方,那儿谁都不能去看。
  第二天,他从王后那儿接过病公主。她什么也不知道,静静地睡着。雅罗米尔轻轻地把她放在怀抱里,带到花园,放在草地上。然后他从口袋里掏出贝壳,把它打开,取出一颗大的美丽的珍珠。他把珍珠扔在地上的时候,他的心吓得直跳。珍珠在草里待了一会儿,然后就慢慢不见了,最后完全消失了。突然就在那块地方迸出一股喷泉,水柱升得高高的。成千上万珍珠般的飞沫落在草上一这已经不是草地了,而是一个大贝壳的深渊。珍珠的水流急速地掉进里面。这时一位雪白的人鱼从银流中浮出来,浪花围着她快活地起伏,吻着她的雪白的肩膀。太阳把落下的水流照得像霓虹一样。水流把所有的珍珠都撒在人鱼的脚下,装饰着她蓝色的鬃发。——雅罗米尔认得出那雪白的人鱼就是送他贝壳的人鱼王后。于是他走到她身边对她说:“你是仁 慈的,你曾经对我说过,要是我需要你帮助的话,让我用你送我的珍珠来请你。现在要请你帮助了。不是为了我,而是为了这不幸的公主。据说她要在银河里洗澡,才能恢复身体的健康。请你实践你的诺言,帮助她吧!”“当然行!”人鱼回答说,“把公主给我放到这儿来。”
  雅罗米尔抱起波列斯拉娃公主,把她放到水里去。人鱼接过公主,把她放在泡沫的床上,就在珍珠的水流里消失了。雅罗米尔握着手,弯着腰站在水边,不转眼地盯着水面,等待人鱼和公主浮出来。没有多久,雪白的人鱼又带着一位美丽的姑娘出现了。雅罗米尔非常快乐地走近贝壳的边沿。人鱼王后在浪花中向他游来,把公主放回他怀抱中,告诉他说:“这就是你的未婚妻,再见吧!但是关于我的事,到死也不要对人讲。”
  雅罗米尔想要向善良的人鱼道谢,但是她说完话就消失不见了。美丽的水流一点痕迹也没有剩下,只有在那浪花浇湿的青草上,留下了成千上万闪烁着光彩的水滴。要是他手中没有抱着变得这样美丽的波列斯拉娃,雅罗米尔简直觉得这一切只不过是一场梦。公主还在睡觉。他把她轻轻地放在草地上,赶紧跑进宫去,取安乐椅和房间里为她准备的食物。他回来的时候,公主已经醒了。她已觉得痊愈,再也不要人来服侍了。她握着雅罗米尔的手,叫他一起去散步。他很愿意陪她在花园里走走。公主就像小孩子一般在他身边蹦蹦跳跳,听他说着安慰她的动听的话。他答应公主,很快就把她医好。
  就这样过了第一天。很容易理解,第二天雅罗米尔是很高兴地起床的。因为他已经有把握,相信一定能医好他那最疼爱的姑娘。第二天一清早,公主还睡着,雅罗米尔又把她带进花园,掏出瓶子,怀着更大的信心把它打开。他刚一揭开银盖子,瓶子立刻变成火球,四周散落出成千上万的火星。蓝色的、红色的、黄色的火焰从火球中迸射出来,飞舞着闪闪发光的美丽的光带。火球开始迅速地转动。雅罗米尔在火球中看到了那位送瓶子给他的姑娘。他走近她,对她说:“不要生气我这么早就用你的礼物。你瞧,这位不幸的公主瞎了眼睛,据说只有活人才能恢复她的视力。我马上就想起了你。我希望,你能帮助她。”
  姑娘听了他的请求,亲切地笑了。她用手向他一指,就从火球里跳了出来,滑着火光,走近睡着的波列斯拉娃。在公主面前弯下腰来,轻轻地用玫瑰色的透明的手摸公主的眼睛。公主突然把眼睛睁开了。但是她没有看见火姑娘,也没有看见火球。那上千的火星中的两点火星留在公主的黑眼睛里了,并且在雅罗米尔的心中点燃了火的激情。波列斯拉娃又惊奇又快活地从地上跳起来,第一眼就看见雅罗米尔,她把一只手放在嘴唇边,好像想要指给他看,要是她能说话,她是很高兴用话语来感激他的。她的另一只手握着他的手,想要吻它。
  “不要这样,美丽的姑娘,”雅罗米尔说,赶快把手缩回去,“我不应该接受这个。我能够看见你天使般的脸,就已经算得到足够的酬谢了。现在我把花园指给你看看吧!看看你小时候和老波尔斯一起植的树已经长大了。”公主亲切微笑地听着,和他一起在花园里散步。突然公主在玫瑰旁跪下来,热情地吻它,赞赏它的美丽。一会儿又停在鱼池旁,观看小金鱼游来游去。然后又坐在绿荫的苹果树下。雅罗米尔给他摘了满满一兜苹果。
  他们就这样过了第二天。晚上,波列斯拉娃回自己屋子去了,雅罗米尔留在花园里。他睡不着觉。公主美丽的容貌不断在他脑子里浮现。“唉!我爱她,有什么办法呢,她反正永远也不会是我的,当然国王说过,谁医好她, 他要什么就给他什么,把公主也嫁给他。谁知道他会不会守信呢?”钟情的雅罗米尔被这种思想折磨着,他靠着树,向窗子里望去,他的心上人在那儿休息。他开始唱起歌来。他动听的迷人的歌声响遍了整个花园,一直传到宫里,把波列斯拉娃公主也吸引来了。她向他表示,她不愿在宫里住,她情愿留在花园里。于是雅罗米尔把所有的树木和灌木发香的叶子都收集起来。在开花的苹果树下给自己的恋人铺了张松软的床。风儿用苹果树的红花把她覆盖起来,夜莺为她唱催眠曲,爱情保护着她,她甜蜜地睡着了。
  雅罗米尔心里想:“现在我还要把水仙姑娘请来,波列斯拉娃睡着了,我相信她是不会看见的。”夜莺停止歌唱,风儿也静下来了。月亮藏进了云里,只有星星还在灰暗的天空中眨着眼。雅罗米尔离开波列斯拉娃几步远,掏出金核,打开它,把核仁扔到地上,突然玫瑰色的光亮照明了黑暗的花园,就在金核落下的地方,从地上长出一颗绿色的树来,愈长愈高。树上开满了花,在树梢上,雅罗米尔看到了美丽的水仙姑娘。在每一片树叶和每一技树枝上都跳跃着金发的小仙人,他们相互悄悄耳语。风儿醒了,吹过森林,吻着仙女们红润的脸庞。
  “你需要我做什么?”水仙姑娘亲切地问雅罗米尔。他惊奇得说不出话来。
  “水仙姑娘,你是十分善良的,”雅罗米尔说,“你一定不会拒绝我的请求。你瞧,睡在那儿的那位美丽的姑娘是个哑巴。她只有吃了会说话的苹果树上的苹果后才会说话。你可怜可怜她,医治好她吧!”
  水仙姑娘立刻从树上摘下一朵蓓蕾,在它上面吹了一口气,它就开花了;再吹一口气,花就落了,再吹第三口气,一个美丽的苹果就已经在她手里了。然后她从树上走下来,说:“这就是你需要的苹果,用它来医治自己心爱的人吧!但是如果你不愿意失掉幸福,关于我们的事,到死也不要说出来。”她说完这些话,花园里放射着奇异的光亮,雅罗米尔无法看这些玫瑰色的光芒,不得不闭上眼睛。突然他听见远处响着动听的歌声,他听着,睁开了眼。无论是光彩和果树,他都再也看不见了。歌声愈来愈低沉,直到最后,就像竖琴的最后的音响一样响完了。大地重又一片沉寂。只有风儿吹着,在花园里响着,唤醒了花儿,低声地向它们讲述奇异的果树的故事。
  雅罗米尔手里拿着奇异的苹果,坐在离彼列斯拉娃不远的地方。他沉醉在爱情和希望之中。突然一片树叶落在睡着了的夜莺身上,它抬起头,开始唱起歌来。直到把波列斯拉娃吵醒。雅罗米尔走近醒来的公主,对她说:“你睡着的时候,我找到了全花园最美丽的苹果。”他把苹果递给波列斯拉娃,叫她吃。
  “也许这是我们在一起的最后一会儿了,”他忧郁他说,“恢复了健康的美丽的公主再也不会像以前一样和下贱的花匠一起玩了。”
  突然波列斯拉娃喊叫起来,打断了他的话:“这是怎么回事?我能说话了。啊!一定是你用这奇异的苹果医好我的!你刚才的想法使我感到痛苦。你怎么看我呢?你以为我的父亲是这样不正直的人,会那样坏地报答你这无法报答的恩情吗?”公主激动他说,两手拉着雅罗米尔。
  “你父亲说过,要是我医好了你,我可以得到他整个的王国。我所要的不是他的宝库。而那真能使我一生幸福的东西,我又不能要求。”
  “那是什么呢?”波列斯拉娃轻轻地问。她的脸上泛起了红润,因为她预感到他会回答什么。
  “我要向国王要你,美丽的姑娘。除了你,世界上我别的什么都不要。”夜莺的歌声压倒了公主的回答,但是雅罗米尔仍然听到轻轻的“是的”。
  他们又在花园里度过了快活的一段时间。以后波列斯拉娃就回宫里去了。雅罗米尔留在花园里,躺在他的心爱的姑娘睡过的地方。他把脸埋在发香的树叶里,重复着他和她说过的每一句话。慢慢地在这种亲切的思念中睡着了。
  突然他梦见他站在华丽的大厅里。有一半看得出是用美丽的花束装饰的,另一半因为有雾看不清楚。雾就像玫瑰色的窗幔一样,把整个大厅遮了起来。突然雾散了,明亮了。他看见金色的宝座,上面坐着一位穿着华丽衣服的异常美丽的姑娘。他走近去,认出来这就是波列斯拉娃。她向他点头,让他挨着她坐下。突然,一面墙裂开了。在四条金色的彩虹中间有一座奇异的花园。中间立着一座象牙宫殿。波列斯列娃十分惊奇地望着它。雅罗米尔很快就认出来,这就是他在那里这样快就度过了十年的花园。突然从宫殿里出来许多仙人,带着花圈和花束。水仙姑娘走在前面。她旁边有两位仙女,用缎垫捧着两顶王冠。所有的人走近宝座,情人们坐在那里。她们唱着动听的歌,把花束套在他头上。水仙姑娘拿着第一顶用玫瑰花和百合花编成的王冠,走到波列斯拉娃面前,放在她黑色的鬈发上,说:“你戴这顶花儿编的王冠比金子的还合适。这是你心灵的图画。小心爱护它,无论何时都不要让它枯萎。”然后她走向第二位仙女,仙女把另一顶金王冠递给水仙姑娘。她把它放在雅罗米尔头上,对他说:“现在你是国王了,雅罗米尔,你要永远心地善良,正直,时常记着我在象牙宫里,我们最后分手时我对你说过的话,那样你就会幸福的。”说完这些话,她又吻了吻他的前额,他醒来了。他看见自己的王后站在自己面前,他以为这还是在梦里。
  “我已经等了好一会儿了,等你醒来,我们一起到父亲、母亲那儿去。”
  “唉,我做了个美梦!”雅罗米尔说,他开始讲述他在梦里看到的事情。
  “啊!这是个好兆头。”波列斯拉娃说。她听完他的讲述,就催他快到国王和王后那儿去。
  雅罗米尔先用玫瑰和百合花编好了一顶花冠,用它打扮好心爱的人,才带着这位恢复了健康的公主到国王和王后那儿去。第三天早晨,国王和王后已经在焦急地等候了。王宫的四周,站满了许多大臣,他们想要看看医好了的公主。通向公主卧室的门打开了,雅罗米尔领着波列斯拉娃走进来。大家看见公主那么美丽,直到雅罗米尔走到了国王和王后跟前,大家还惊奇得一句话也说不出来。
  “我的国王陛下,这就是您的女儿。”雅罗米尔说。
  波列斯拉娃扑向父母亲的怀抱。这一下响起了快乐的欢呼声,传遍了整个王宫。
  “你要什么,快要求吧!”幸福的父亲说,“如果你要整个王国,我也给你。”
  “要是我的心感到痛楚,整个的王国和宝库对我又有什么用呢?把您的女儿给我吧!我一辈子直到死都会感激您。”
  国王沉默了一会儿。他看到波列斯拉娃和王后都用恳求的目光望着他,他不愿意使她痛苦。于是拉着她的手,领她到雅罗米尔面前,说:“把我最珍贵的宝贝拿去吧!你就做我的继承者吧!”朝臣们和人民都欢呼起来。突然老波尔斯来到年轻的未婚夫妻面前,快乐得流出了眼泪,他连一句话也没 有说出来。国王立刻吩咐准备庆祝宴会,邀请许多客人来参加。人们整天川流不息地来看痊愈了的公主。当她坐在桌子旁的时候,有一位老人也来了。他往前面挤,一心想看看未来的国王。他听说未来的国王是烧炭工人的儿子,很小就离开了家。他终于挤到了年轻的国王跟前,对他说:“我的老爷,请饶恕我,我向您请问一件事,人们说您是烧炭工人的儿子,请您告诉我,这是真的吗?”当然是这样,黑森林的烧炭工人玛杰耶就是我的父亲。“
  “这就是我呀!”老人惊叫起来,他扔掉手里的手杖,倒在儿子的怀里。
  “那么,妈妈在哪儿?”父亲稍一清醒,雅罗米尔便问。
  “她已经死了。她死前后悔对不住你,欺侮了你,弄得你离开了家。”
  雅罗米尔不说话了。他让父亲说下去,因为他无论何时都不能告诉人,那些日子他上哪儿去了。然后他让父亲坐在自己和未婚妻中间。未婚妻和她的父母都亲热地欢迎老人。这一天快活地度过了。第二天庆祝婚礼。人们给年轻的国王加冕,他戴的是金王冠,而波列斯拉娃,为了应验他的梦想,戴的是用玫瑰和百合花编成的王冠。他和气、公平,英明地治理着国家,从来也没有忘掉水仙姑娘说的话。人民衷心祝他长寿,因为他就像大家的父亲一样。
每天进步一点点

TOP

皇帝的新装

  ●[丹]安徒生

  很久很久以前有一个皇帝,他太喜欢新装了,把钱都花费在弄到新装上面;他一味追求的就是衣着入时,总是穿得考考究究。他不关心他的士兵,也不爱看戏;说实在的,他脑子里只转着一个念头,就是坐马车到外面去炫耀一下他的新装。一天里面,他一个钟头要换一次衣服;因此,人们说到国王照例说“他正在他的会议室里”,而说到他呢,就可以说“皇帝吗,他正在他的更衣室里”了。
  他所在的那个大城市热闹非凡;每天有许多外国人从地球的四面八方来到这里。有一天这城市里来了两个骗子;他们假扮成织布工,自称能织出想象不出来的最美丽的布。他们说,他们织出来的布不仅颜色和花样漂亮异常,而且用它们做出来的衣服有一种奇妙的特点,任何不称职或者愚蠢得无可救药的人是看不见的。
  “那一定是一种了不起的布,”皇帝心里说,“如果我能穿上用这种布做出来的衣服,我就能发现我的皇国里哪些人不称职,也能辨别出哪些人聪明哪些人愚蠢了。我必须叫他们立刻给我把这种布织出来。”于是他预付给两个骗子一大笔钱,要他们毫不迟延,马上着手织布。他们摆出两架织布机,装出工作得很卖力的样子,但是他们在空空如也的织布机上什么也没有织出来。他们要来最好的丝线和最贵重的金线;东西一到手他们就全都收藏起来,整天只是在那两架空织布机上干到深夜。
  “我很想知道他们布织得怎样了,”皇帝心想说。但是想起不称职的人看不见那种布,他又觉得很不自在。他相信他自己是不用怕什么的,但又想,还是派个人先去看看织得怎么样更稳当些。全城的人都知道织出来的布有何等非凡的特点,都急于知道他们周围的人有多糟糕或者有多愚蠢。
  “我要派我诚实的者大臣到织布工那里去,”皇帝想,“织出来的布怎么样,没有人比他更能看出来了,因为他聪明,至于称职,也没有人比得上他。”
  这位善良的老大臣走进房间,只见那两个骗子坐在空空如也的织布机前面。“我的天啊!”他心里说着,把两只眼睛瞪得老大。“我根本什么也没有看见。”但是这句话他没有说出口。两个骗子请他走近些,指着空空如也的织布机问他可喜欢布上精美的花样和漂亮的颜色。可怜的老大臣拼命地看,但是什么也没有看见,因为本来就没有东西可以看见嘛。“噢,天啊,”他想,“我会是那么愚蠢吗?我永远不可这么去想。也不能让任何人知道!会是我工作不称职吗?不行,不行,我不能说我看不见他们织的布。”
  “怎么,你没有什么要说的吗?”一个骗子假装忙着织布,说道。
  “噢,布非常漂亮,漂亮极了,”老大臣透过他的眼镜看着说,“多么美丽的花样啊,多么鲜艳的颜色啊!我要禀报皇帝,说我非常喜欢这布。”
  “听到这话我们真高兴。”两个骗子说着,向他描述颜色,解释那种古怪的花样。老大臣仔细听着,好把他们的话搬给皇帝听;他也是这么做了。
  现在两个骗子要求更多的钱、丝线和金线,说是织布需要。他们把要来的所有东西都收藏起来,一根线也没有用到织布机上去,但是他们继续照老样子在空空如也的织布机上织布。
  过了不久,皇帝又派出一个诚实的大臣到织布工那里,看看他们织得怎 么样,布是不是快织好了。这个大臣和那位老大臣一样,看了又看,但是什么也看不见,因为本来就没有东西可以看见嘛。
  “这块布不是很美丽吗?”两个骗子问道,同时指给他看并且解释布上出色的花样,其实根本什么花样也没有。
  “我并不愚蠢,”大臣心里说,“这么说来,是我不称我现在的好职位了。这大奇怪啦,但是我绝不能让任何人知道。”于是他对他并没有看见的布赞不绝口,对鲜艳的颜色和美丽的花样表示满心欢喜。“真是出色极了。”他禀告皇帝说。
  全城人都在谈论那贵重的布。最后皇帝亲自去参观那还在织布机上的布。他带了一批臣子,包括已经去过那里的两位,就到那两个狡猾的织布工那里,两个织布工卖足力气织布,但是一根线也不用。
  “这布不是华丽极了吗?”曾经到过这里的两个大臣说,“它的颜色和花样陛下一定喜欢。”他们说着指着那两架什么也没有的织布机,因为他们想,那上面的布其他人一定看见了。
  “这是怎么回事?”皇帝想,“我可是根本什么也没有看见,那太可怕了!是我愚蠢吗?是我不配当皇帝吗?这实在是我所能遇到的最可怕的事情。”
  “当真不假,”他转脸对两个织布工说。“你们的布深得我心。”他看着那一无所有的织布机满意地点着头,因为他不愿说出他什么也没有看见。他所有的随员看了又看,虽然一点也不比别人看到的更多,也都像皇帝那样说:“布真是美极了。”大家还劝他在即将举行的大游行中穿上用这种布做的华丽新装。“那就真是华丽,漂亮,出色了。”人人听了都附和;所有的人似乎都很高兴,皇帝就把两个骗子封做“皇家宫廷织布大师傅”。
  在举行大游行的前一夜,两个骗子通宵装作在工作,点了不止十六支蜡烛。人们该可以看到他们忙于赶制出皇帝的新衣。他们装出把布从织布机上拿下来的样子,用大剪刀空剪,又用不穿线的针缝个不停,最后终于说:“皇帝的新衣现在做好了。”
  皇帝和他所有的贵族于是来到大殿;两个骗子举起他们的胳臂,好像手里拿着什么东西,说:“这是裤子!”“这是上衣!”“这是长袍!”等等等等。“它们全轻得像蜘蛛网,穿在身上好像什么也没穿似的;但这正是这种新装的优点。”
  “的确如此!”所有的朝臣说;但是他们什么也没有看到,因为本来就没有东西可以看到嘛。
  “陛下是否现在就乐意宽衣,”两个骗子说,“那么我们可以帮助陛下对着大穿衣镜把新衣穿上。”
  皇帝脱掉衣服,两个骗子装作在他身上一件又一件穿上新衣;皇帝在镜子里从各个侧面把自己看来看去。
  “它们看上去多漂亮啊!它们多么合身啊!”所有的人说,“多么美丽的花样啊!多么鲜艳的颜色啊!那是一套华丽的衣服!”
  典礼官说,在游行中举华盖的人已经准备好了。
  “我也准备好了,”皇帝说,“我这套衣服穿着不是正合适吗?”接着他对着穿衣镜又转了一次身,这样大家就会认为他在欣赏他的衣服。
  跟在皇帝身后捧长袍拖据的内侍把他们的手伸到地上像是捧起拖据,再装出手上捧着什么东西的样子:他们不想让人知道他们什么也没有看到。
  就这样,皇帝在美丽的华盖下开始游行了,所有在街道两旁和从窗口看见他的人都说:“一点不错,皇帝的新衣真正无与伦比!他那件长袍有多么长的拖据啊!衣服多么合身啊!”没有一个人希望别人知道他什么也没有看到,因为这样一来,他不是不称职就是太愚蠢了。皇帝的衣服从来没有得到过更大的称赞。
  “但是他根本什么也没有穿啊。”最后有一个小孩说,小孩的这句话人们一个一个悄悄地传了开去。“但是他根本什么也没穿啊。”最后所有的人叫起来,这话使皇帝大为震惊,因为他觉得他们说的话是对的;但是他心里说:“现在我必须挺到底。”内侍们也走得更加毕恭毕敬,好像是在捧着皇帝那并不存在的长袍拖据。
每天进步一点点

TOP

打火盒

                 
  ●[丹]安徒生
                 
  公路上有一个大兵,正迈着大步走来:“左,右——左,右。”他背上背着一个背包,腰间佩着一把剑;他身经百战,现在回家来了。
  他这么走着走着,在路上遇见一个样子十分吓人的老巫婆。她的下嘴唇都快耷拉到她的胸口了。她叫住他说:“晚上好,当兵的;你有一把非常好看的剑,还有一个大背包,你是一个地道的兵士;因此,你要多少钱就可以有多少钱。”
  “谢谢你,老巫婆。”大兵说。
  “你看见那棵大树啦,”巫婆指着他们旁边一棵大树说,“听我说,它里面是空的,你先得爬到树顶,在那里你会看见一个窟窿,钻进这个窟窿,你在树里可以一直下到树底。我用一根绳子拴住你的身体,这样,你一叫我,我就可以把你重新拉上来了。”
  “但是我到里面树底下去干吗呢?”大兵问道。
  “拿钱啊,”巫婆回答说,“因为你要知道,到了树底下你就来到一个大厅,里面点着三百盏灯;然后你会看到三扇门,门很容易开,因为钥匙都在锁上面。打开第一扇门走进第一个房间,你就看到地板当中有一个大箱子,箱子上蹲着一只狗,两只眼睛大得像茶杯。不过你完全不用怕它;我把我这条蓝格子围裙给你,你必须把它铺在地上,然后大着胆子抓住那只狗。把它放在围裙上面。然后你可以打开箱子,从里面爱拿多少钱就拿多少钱,不过它们都只是些铜币;如果你更想要银币,你就到第二个房间。在这个房间里你会看到另一只狗,眼睛大得像水车轮;不过你不用担心。你还是把它放在我的围裙上,然后爱拿多少银币就拿多少银币。不过你最喜欢的还是金币吧,那么你进第三个房间,那里有一个箱子满满的都是金币。蹲在这个箱子上的狗非常可怕;它的眼睛大得像座塔,但是别理它。只要把它也放在我的围裙上,它不能伤害你的,你就可以从箱子里爱拿多少金币就拿多少金币”这听下来不坏,“大兵说,”不过我要给你什么呢,老巫婆?因为不用说,你是不会把这些事情白告诉我的。“
  “不,”老巫婆说,“我一个硬币也不要,只要你答应带给我一个旧的打火盒,那是我奶奶上回下去的时候忘在那里的。”
  “很好,我答应。现在来把绳子绕在我的身上。”
  “绳子给你,”巫婆说,“再给你我这条蓝格子围裙。”
  绳子一拴好,大兵就爬上树,从那个窟窿通过空心树身跳到下面的地上;正如巫婆告诉他的。他来到了一个大厅,里面几百盏灯全都点亮了。于是他去打开第一扇门。“啊!”里面蹲着一只狗,眼睛大得像茶杯,正在盯着他看。
  “你真漂亮,”大兵说着把它抓住,放在巫婆的围裙上,接着他从箱子里拿出铜币来往衣袋里塞,它们能装多少就塞多少,把几个衣袋装得满满的。然后他盖上箱盖,重新把狗放回箱子上,再到第二个房间去,一点不假,那里蹲着的狗眼睛大得像水车轮。
  “你最好别那样看着我,”大兵说,“这样你会流泪水的。”接着他把它也放在围裙上,打开箱子。当他看到里面装着那么多银币时,他赶紧扔掉刚才拿的铜币,把几个衣袋加上背包全装上了银币。
  接着他走进第三个房间,里面那只狗真个是可怕;它的眼睛确确实实大得像座塔,它们在它的头上像轮子般咕噜噜转。
  “你早!”大兵把手举到帽檐行了个礼说;因为他一辈子里正没有见过一只这样的狗。但是他更靠近点看过它以后,觉得已经够有礼貌了,就把它放在地上,打开箱子。天啊,里面有多少金币啊!足够把卖糖食女人的所有糖棍都买下来;足够把天底下的小锡兵、马鞭、木马都买下来;甚至把整个城都买下来。金币实在多极了。于是大兵这一回扔掉他刚装上的所有银币,把他所有的衣袋和背包全换上了金币;不但把他的衣袋和背包装满,连帽子靴子都装上了,因此他路不大好走。
  现在他真的有钱了;于是他把那只狗重新放回箱子上,关上门,往树外叫。“现在把我拉上去吧,老巫婆。”
  “你拿到那打火盒没有?”巫婆问。
  “没有,老实说,我真把它忘得一十二净了。”于是他回去拿打火盒,接着巫婆把他拉上来,他下了树,又站在公路上了,衣袋里,背包里,帽子里,靴子里全都塞满了金币。
  “你要这打火盒来干什么呢?”大兵问道。
  “这不关你的事,”巫婆回答说,“你有钱了,现在把打火盒给我吧。”
  “我来告诉你,”大兵说,“如果你不告诉我你要拿它来干什么,我就把我的剑拔出来,砍下你的脑袋。”
  “不告诉你。”巫婆说。
  大兵马上砍下了她的脑袋,她就这样躺在地上。接着大兵把他所有的钱用巫婆的围裙包起来,像个包袱一样搭在背上,把打火盒放进衣袋,就上最近的那个城去了。那是个非常漂亮的城,他住进最好的旅馆,点各种他最爱吃的菜,因为他现在发财了,钱多的是。
  给他擦靴子的仆人想,这双靴子给这么有钱的一位绅士穿,实在是太寒伧了,因为大兵还没来得及去买新靴子。第二天他终于买了新衣服、像样的靴子,于是我们这位大兵很快就成了一位闻名的漂亮绅土,人们来拜访他,告诉他城里值得看的种种了不起的东西,还讲到了国王美丽的女儿,那位公主。
  “我在什么地方能够看到她呢?”大兵问道。
  “你根本不可能看到她,”他们说,“她住在一座大铜宫里,四周围着高墙和尖塔。只有国王一个人可以进出,因为曾经有过一个预言,说她将要嫁给一个普通大兵,国王一想到这门婚事就受不了。”
  “我倒真想看看她。”大兵心里说;但是他不可能得到允许看到她。不过不管怎样,他过了一段十分快乐的时光:去看戏,在御花园里坐马车,施舍了一大笔钱给穷人,他这样做是非常好的,他想起了自己当初一个钱也没有的时候,日子是怎么过的。现在他有钱了,有漂亮的衣服了,还有了许多朋友,个个说他是了不起的人物,真正的绅士,这一切使他感到飘飘然。但是他的钱不能一直花下去没个完,他每天这样大把大把地花钱,却又只出不进,最后他只剩下两个子儿了。于是他不得不搬出他漂亮的房间,住到屋顶底下一间小顶楼里,他在那里得自己擦靴子,甚至用粗针缝补它们。再也没有朋友来看他,上顶楼梯级也太多了。一个漆黑的晚上,他连一个子儿也没有。不能去买蜡烛;于是他忽然想起,还有一根蜡烛放在打火盒里,就是从巫婆帮他进去的那棵老树里面拿来的打火盒。
  他把打火盒找出来,但是他用火石和铁刚擦出几点火星,房门一下子打开,他在树底下见过的那只两眼大得像茶杯的狗站到他的面前来了,说:“有什么吩咐,主人?”
  “你好,”大兵说,“如果我要什么,这打火盒就能给我带来什么,它倒是个称心如意的打火盒。”
  “给我弄点钱来。”他对狗说。
  狗转眼就不见了,很快叼着一袋铜币回来。打从这件事情,大兵马上发现这打火盒是个宝。他只要把火石擦一下,坐在那箱铜币上的狗就出现;擦两下,坐在那箱银币上的狗就来了;擦三下,来的可是眼睛像塔、守着金币的那只狗。大兵如今又有许多钱;他回到那套漂亮的房间,重新穿上那些华丽衣服出现在大家面前,于是他那些朋友又立刻认得他,吹捧他。
  过了不久他想,没有人能看到公主一眼,这太奇怪了,“大家都说她美丽非凡,”他心里说,“但是她被关在一座围着那么多尖塔的铜宫里,那又有什么意思呢。我能有什么办法去看看她吗?等一等!我的打火盒在哪里?”于是他擦了一下火石,眼睛大得像茶杯的那只狗一下子站在他面前。
  “现在是半夜,”大兵说,“但是我很想见见公主,哪怕看一眼也好。”
  狗马上不见了,大兵还没来得及转眼,它已经背着公主回来。公主躺在狗的背上睡着了,看上去那么美丽,让人一看就知道她是个真正的公主。连他这样一个老实的大兵也忍不住吻了她一下。狗随即背着公主跑回去了;但是到了早晨,当公主跟国王和王后一起吃早餐的时候,她告诉他们昨夜做了一个怪梦,梦到一只狗和一个大兵,她躺在狗的背上,那大兵吻了她一下。
  “那的确是一个非常美丽的故事。”王后说。于是在第二天夜里派了一个老宫女守在公主床边,看这真是一个梦呢,抑或是怎么一回事。
  大兵眼巴巴要再见公主一次,于是夜里又派那只狗去把她接来,带着她有多快跑多炔。但是老宫女穿上套鞋,跑得和狗一样快,在后面紧紧地追,发现它把公主背进了一座大屋。她想,只要用粉笔在这座大屋的门上画上一个大十字,就能帮助她认出这个地方来。接着她回去睡觉了,狗很快就背着公主回来。但是狗看到了大兵住的大屋门上画着个十字,它也用粉笔在全城所有的门上画上了十字,这一来,宫女也就没有办法找到原先那扇门了。
  第二天大清早,国王和王后由那宫女和所有王室官员陪着去看公主曾经到过哪里。
  “就在这里,”他们来到画着十字的第一扇门时,国王说道。
  “不对,我亲爱的丈夫,一定是那一扇门。”王后指着画着十字的第二扇门说。
  “这儿有一个,那儿有一个!”所有的人叫起来;因为四面八方所有的门上都画着十字。
  于是他们觉得,再这样找下去也没有用处。但是王后是一个非常聪明的女人,不仅会坐马车,她会做的事情要多得多。她拿起她那把金的大剪刀,把一块绸子剪成几个方块,缝成一个精致的小袋子。她在袋子里装满荞麦粉;把这袋荞麦粉挂在公主的颈上;接着她在袋子上剪一个小洞,这样,公主一路走时,荞麦粉就会一路撒落了。夜里那狗又来把公主背在背上,背着她跑到大兵那里去。大兵太爱她了,恨不得自己是一个王子,这样就可以娶她做妻子。这一回狗没有留意到荞麦粉从袋子里一路上漏下来,从宫墙一直漏到大兵住的房子,甚至漏到它背着公主爬过的窗子。因此早晨国王和王后就查 出了他们的女儿到过什么地方,大兵给抓起来关进了监牢。噢,他坐在那里是多么黑,多么不对劲啊,人们对他说:“明天你就要给吊死了。”这不是个很愉快的消息,再说,他把打火盒留在旅馆里了。到了早晨,他透过小窗子的铁栏杆能看到人们急急忙忙出城去看他被吊死;他听到鼓声咚咚敲响,他看见兵士们迈大步走。人人跑出来看他们,一个围着皮围裙、穿着拖鞋的鞋匠小学徒飞快地跑过,跑得太快了,一只拖鞋飞了出去,正好撞在大兵正坐在里面透过铁栏杆朝外看的那堵墙上。“喂,小鞋匠,你不用那么急急忙忙啊,”大兵对他叫道,“在我到场以前没什么可看的;但是你如果跑到我原先住的房子,给我把我的打火盒拿来,可以到手四块钱,不过你得有多快跑多快。”
  那鞋匠小学徒很想拿到那四块钱,于是飞也似的跑去拿来了打火盒,把它交给大兵。现在我们就要有好戏看了。城外已经竖起大绞刑架,绞刑架周围站着兵士和几千人。国王和王后坐在法官和全体顾问对面的华丽宝座上。大兵已经站在梯级上面;但就在他们要把绞索套到他的脖子上时,他说在犯人临死之前,通常总是恩准他一个不违禁的请求的。他非常想抽烟,这将是他在世时最后一次抽烟了。国王不能拒绝他的请求,于是大兵拿起他的打火盒,擦他的火石,一下,两下,三下,——一下子三只狗都出现了一一眼睛大得像茶杯的,眼睛大得像水车轮的,眼睛大得像塔的。“现在救救我,让我不要被吊死!”大兵叫道。三只狗向法官和所有的顾问们扑上去;咬住这个的腿,咬住那个的鼻子,把他们抛上半空许多尺高,因此他们落下来都跌得粉身碎骨。
  “不许碰我!”国王说。但是最大的那只狗咬住他,又咬住王后,和扔其他人一样扔上去。这时候兵士们和所有的人吓坏了,哇哇大叫:“小兵丁,你做我们的国王吧,你娶那位美丽的公主吧。”
  于是他们让大兵坐上国王的马车,三只狗跑在前面大呼:“万岁!”,小孩子们用手指吹口哨,兵士们持枪敬礼。公主从铜宫里出来,当上了王后,这使她十分高兴。婚礼庆祝了整整一个札拜,那三只狗也上了桌,瞪大了它们的眼睛盯着看。
每天进步一点点

TOP

豌豆上的公主

                 
  ●[丹]安徒生
                 
  从前有一个王子,他要娶一位公主,但必须是一位真正的公主。他周游世界去找,但是哪里也找不列他所要找的公主。公主多的是,只是很难知道她们是不是真正的。她们身上总有些什么地方不对头。因此他只好又回到家里来,愁眉不展,因为他实在想有一位真正的公主。
  一天晚上忽然来了可怕的暴风雨;一时间雷鸣电闪,大雨倾盆。忽然传来敲城门的声音,老国王亲自去开门。
  门口外面站着的是一位公主。可是天啊,风雨把她弄成什么样子啦。雨水从她的头发和衣服上哗哗地往下直淌,它淌进她的鞋尖,又从鞋跟淌出来。然而她说她是一个真正的公主。
  “好吧,这一点我们很快就能弄清楚。”老王后心里说。但是她一声不吭,走进卧室,把床上所有的寝具拿走,在底下放上一颗豌豆;然后她拿来二十张厚床垫放在这颗豌豆上,再在二十张床垫上放上二十条鸭绒褥垫。
  公主得在这二十张床垫加二十条鸭绒褥垫上睡一整夜。第二天早晨问她睡得怎么样。
  “噢,睡得糟透了!”她说,“我简直通宵没有合过眼。只有天知道床上到底有什么,但是我躺在一样硬梆梆的东西上面,弄得我浑身青一块紫一块的。真可怕!”
  现在大家知道了,她是一位真正的公主,因为她透过二十张床垫加二十条鸭绒褥垫还能感觉到那颗豌豆。
  只有真正的公主才能这样娇嫩。
  于是王子娶她做妻子,因为现在他知道了,他得到了一位真正的公主;而那颗豌豆呢,被陈列在博物馆里,如果没有人把它偷走的话,大家仍旧可以看到它。
  瞧,这是一个真实的故事。
每天进步一点点

TOP